Вход на сайт
2-е русских в нем. коллективе
NEW 19.01.13 18:09
+1
совершенно верно.
И еще помагает присутствие мужской половины, у нас сейчас царят такая гармония и дружелюбие
С русскоговорящим коллегой говорим по немецки, когда другие не присуцвуют, перекидываемся парой слов на русском,
никаких особенностей.
совершенно верно.
И еще помагает присутствие мужской половины, у нас сейчас царят такая гармония и дружелюбие
С русскоговорящим коллегой говорим по немецки, когда другие не присуцвуют, перекидываемся парой слов на русском,
никаких особенностей.
NEW 19.01.13 19:14
в ответ Ленчик_2004 19.01.13 18:09
Мы на рабочие темы на английском говорим, на свои бытовые - на родном. Так что в одном углу французы балакают, в другом голландцы, а рядом мы по-русски :) Нас больше 20 национальностей, никто не обижается, если наконец-то людям предоставляется возможность поговорить на родном языке, чтобы не забыть.
Может поэтому и нет таких проблем, как 2 русских в немецком коллективе, потому что и коллектив не немецкий и русских больше, чем 2 :)
Может поэтому и нет таких проблем, как 2 русских в немецком коллективе, потому что и коллектив не немецкий и русских больше, чем 2 :)
NEW 19.01.13 20:53
Относитесь уважительно ко всем коллегам, не разговаривайте по-русски при коллегах, которые вас не понимают.
И вероятность возникновения проблем резко сократится.
в ответ Ленчик_2004 19.01.13 18:03
В ответ на:
Пока нет. Вдруг, в будующем.
Пока нет. Вдруг, в будующем.
Относитесь уважительно ко всем коллегам, не разговаривайте по-русски при коллегах, которые вас не понимают.
И вероятность возникновения проблем резко сократится.
Не сочтите меня параноиком, но мне кажется, что кто-то постоянно читает то, что я здесь пишу.
NEW 20.01.13 02:05
не уверен что это законно, но в любом случае свинство. никогда не встречал англоязычных, которым бы запрещали разговаривать на родном языке в принципе.
в ответ Ленчик_2004 19.01.13 18:09
В ответ на:
ня, сразу предупредили, на работе, что с русскими(на работе) разговаривать по-немецки. Только, если не понимают, то я, в роли переводчика
ня, сразу предупредили, на работе, что с русскими(на работе) разговаривать по-немецки. Только, если не понимают, то я, в роли переводчика
не уверен что это законно, но в любом случае свинство. никогда не встречал англоязычных, которым бы запрещали разговаривать на родном языке в принципе.
NEW 20.01.13 16:23
слаобогу нет у нас поляков,а турчанки,двое есть,но они цивилизованные,тут выросли,и нравятся мне ,что не ленивые,как многие немки и не ждут,когда за них кто-то сделает и хильфсберайт .
в ответ Ленчик_2004 19.01.13 17:59
В ответ на:
Другое дело, что смотрю я на поляков, на турков и др
Другое дело, что смотрю я на поляков, на турков и др
слаобогу нет у нас поляков,а турчанки,двое есть,но они цивилизованные,тут выросли,и нравятся мне ,что не ленивые,как многие немки и не ждут,когда за них кто-то сделает и хильфсберайт .
NEW 20.01.13 20:23
в ответ Ar4i 20.01.13 02:05
у нас как бы нет официального запрета на разговоры на русском.
Одна есть с западной Украины, так она сразу заявила, что принципиально по-русски не говорит, хотя было, что не могла в разговоре тет-а -тет слов по-немецки подобрать и переходила на русский. Но там есть стремление стать более немкой чем сами немцы. Ну и пожалуйста. А в другой комнате сидят две коллеги одна молодая, но по-русски очень хорошо говорит и как правило первая на него при общении переходит, а другая болгарка, учила русский и тоже рада потренировать его. Только мешает, что молодая матерится и зачастую переходит на русский в присутствии людей, которые его не понимают. Это лично мне кажется неприличным.
Одна есть с западной Украины, так она сразу заявила, что принципиально по-русски не говорит, хотя было, что не могла в разговоре тет-а -тет слов по-немецки подобрать и переходила на русский. Но там есть стремление стать более немкой чем сами немцы. Ну и пожалуйста. А в другой комнате сидят две коллеги одна молодая, но по-русски очень хорошо говорит и как правило первая на него при общении переходит, а другая болгарка, учила русский и тоже рада потренировать его. Только мешает, что молодая матерится и зачастую переходит на русский в присутствии людей, которые его не понимают. Это лично мне кажется неприличным.
"Худенькие" девушки - считают себя "Полненькими". "Полненькие" считаю себя "Жирными". А "Жирные" - Оденут леопардовые лосины и красавицы.
NEW 20.01.13 23:05
в ответ Отто Громов 20.01.13 20:26
кому как, у нас в семье не употребляется, поэтому мне сильно слух режет, тем более из уст молодой девушки. Напоминаю, дело происходит на работе.
"Худенькие" девушки - считают себя "Полненькими". "Полненькие" считаю себя "Жирными". А "Жирные" - Оденут леопардовые лосины и красавицы.