русский
Germany.ruGroups → Архив Досок→ Immer wieder ...montags

Сообщение удалено. Удалил oxymel

1075  1 2 3 4 alle
oxymel коренной житель07.08.14 16:09
oxymel
NEW 07.08.14 16:09 
Nachricht gelöscht 12.08.14 11:23 (oxymel)
НЕ БУДИТЕ ВО МНЕ ЗВЕРЯ!!!!ОН И ТАК НЕ ВЫСЫПАЕТСЯ!!!!!
#1 
  паскуда старожил07.08.14 16:22
паскуда
07.08.14 16:22 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
В ответ на:
By studying design in Minsk, I have shown that I am good in implementing my own creative ideas

As I studied design(? дизайн чего?) in Minsk, I continuously demonstrated excellent implementation of my own ideas and attempts.
В ответ на:
Please find enclosed my CV

please find attached my CV
В ответ на:
which details my career history to date, along with information about other professional and linguistic qualifications

убрать вообще
В ответ на:
I greatly appreciate your interest...

...on my application
в остальном пойдет...
#2 
oxymel коренной житель07.08.14 17:02
oxymel
NEW 07.08.14 17:02 
in Antwort паскуда 07.08.14 16:22
Спасибо за быстрый и конструктивный ответ
Учту исправления
Дизайн был концептуальный, но почти все в графику ушли (conceptual design)
А с биографией порядок?
НЕ БУДИТЕ ВО МНЕ ЗВЕРЯ!!!!ОН И ТАК НЕ ВЫСЫПАЕТСЯ!!!!!
#3 
  превед! коренной житель07.08.14 21:30
превед!
NEW 07.08.14 21:30 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
мне не очень, честно говоря
I would like to apply for the Project Manager position that you recently advertised on stepstone.de.
<>если recently, то present perfect и предложение слишком стандартное
I have recently graduated from the University of Applied Science (Х) with a M.A. degree in International Tourism Management.
->finished , два раза recently не гут
In addition, I am working in the marketing department at SAP CRM consulting М.
->Currently,... (но не понятно, если ты там уже работаешь и только закончила, зачем ищешь?)
Thanks to this work, I have gained first experience in marketing, sales and customer relationship management.
My master thesis I wrote on the topic “CRM at medium-sized tourism enterprises”.
-> прыжок опять к учебе, компонуй предложения про учебу вместе
предложение неправильно построено в приципе и главное, что оно говорит? Within my master thesis "xxxx", I ...(что делала, что выучила), имя работы можно и не писать, он есть в CV?
By studying design in Minsk, I have shown that I am good in implementing my own creative ideas.
тоже я лично не понимаю смысл
Besides being fluent in german, I am a native speaker of russian and have good language skills in english.
English, Russian, ... всегда с большой буквы
I believe that with my natural diplomacy and interpersonal skills, my business expertise and experience in the field of Customer Relationship Management, I am the perfect candidate for your opening.
Please find enclosed my CV, which details my career history to date, along with information about other professional and linguistic qualifications. For further information, please feel free to contact me at anytime. I greatly appreciate your interest and am looking forward to hearing from you soon.
последний абзац явно откуда-то, разу видно.
---
в общем очень похоже на пересказ CV, а что именно ты делала - нигде не стоит. или вообще в чем доп инфа данного cover letter?
#4 
Owlet старожил07.08.14 21:51
Owlet
NEW 07.08.14 21:51 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09, Zuletzt geändert 07.08.14 21:58 (Owlet)
Мне тоже не очень нравится. Вот это вообще улыбнуло: "I am the perfect candidate for your opening".
Согласна с превед!, больше похоже на пересказ СВ. Напиши лучше, чем тебе нравится эта позиция и чем бы ты могла бы ней пригодиться.
Типа рекламного ролика, ты ж креативная.
Вот я лично никак не могу притянуть твое резюме на позицию ПМ. Поэтому меняй и его, делай больше акцент на какую-нибудь организационную работу, ну и сопроводительная должна убеждать, что у тебя при не очень профильном образовании, есть исключительно подходящие soft Skills
#5 
  превед! коренной житель07.08.14 22:03
превед!
NEW 07.08.14 22:03 
in Antwort Owlet 07.08.14 21:51
офф посмейся с меня в этом контексте:
- вчера нахлынула на меня "волна": в 12 ночи решила написать резюме. я скопировала все requirements себе прямо в файл, в котором пишу и один за другим обрабатываю требования в моём тексте. Пишу на немецком. Пока не дошла до посл пункта (уже написав почти весь текст):
Wir benötigen Ihren Lebenslauf auf deutsch oder englisch und ein Motivationsschreiben auf englisch.

гыгыгыгы! был час ночи и я поняла, что пора идти спать
#6 
StarryNight коренной житель07.08.14 22:09
StarryNight
NEW 07.08.14 22:09 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
Сорри - про фото - а разве не желательно улыбаться во все зубы?
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#7 
  превед! коренной житель07.08.14 22:09
превед!
NEW 07.08.14 22:09 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
CV
bis jetzt
просто напиши
since xx.xx.xxxx
буквы прыгают: то маленькие, то большие
это из сразу бросившегося в глаза
#8 
  превед! коренной житель07.08.14 22:12
превед!
NEW 07.08.14 22:12 
in Antwort StarryNight 07.08.14 22:09
касательно фото: мне кажется модно и не улыбаться, куча не улыбающихся во все 33! но она улыбается одной стороной как-то. нет? лицо получается перекошенное какое-то....
ТС, вы, если что не думайте, что я вас критикую, я как раз хочу сказать, что вы очень красивая, НО фото это вас делает хуже
#9 
StarryNight коренной житель07.08.14 22:13
StarryNight
NEW 07.08.14 22:13 
in Antwort превед! 07.08.14 22:12
мне сразу упрёк, когда не улыбаюсь - skeptisch, nachdenklich и всё в таком роде
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#10 
  превед! коренной житель07.08.14 22:17
превед!
NEW 07.08.14 22:17 
in Antwort StarryNight 07.08.14 22:13
так ТС улыбается, просто как-то непропорционально.
#11 
Maybe_you свой человек07.08.14 22:19
Maybe_you
NEW 07.08.14 22:19 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
Оксан, у Вас там еще в резюме все по англ., а там где даты - на немецком "bis", "bis jetzt"...
#12 
StarryNight коренной житель07.08.14 23:06
StarryNight
NEW 07.08.14 23:06 
in Antwort превед! 07.08.14 22:17
в смысле во все зубы не улыбаюсь
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#13 
  превед! коренной житель07.08.14 23:49
превед!
NEW 07.08.14 23:49 
in Antwort StarryNight 07.08.14 23:06
ну может вы из таких, кто, если не улыбается, сразу грустным или строгим кажется. Есть такая форма/черты лица
#14 
Aryana постоялец08.08.14 01:50
Aryana
NEW 08.08.14 01:50 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
Предложения построены в немецком синтаксисе, это очень заметно.. У меня такое тоже бывает, когда долго не пишу на англ.
#15 
  паскуда старожил08.08.14 07:59
паскуда
NEW 08.08.14 07:59 
in Antwort Aryana 08.08.14 01:50
хоть кто-нибудь напишет свой вариант?
#16 
Owlet старожил08.08.14 08:58
Owlet
NEW 08.08.14 08:58 
in Antwort паскуда 08.08.14 07:59
А как писать-то, если описания позиции нет? "Оксанка - девчонка клевая, может все!"?
#17 
  паскуда старожил08.08.14 08:59
паскуда
NEW 08.08.14 08:59 
in Antwort Owlet 08.08.14 08:58
че, реально все может?
#18 
Owlet старожил08.08.14 09:03
Owlet
NEW 08.08.14 09:03 
in Antwort паскуда 08.08.14 08:59, Zuletzt geändert 08.08.14 09:06 (Owlet)
Ну настолько хорошо я ее, конечно, не знаю... Но думаю, что в разумных пределах - да.
Я когда-то занималась до-набором своей группы, так вот есть такие кандидаты, с которыми и говорить-то не надо, по ним сразу видно, что с любой работой справятся. Вот она из таких. Только подаватъ себя работодателям еще не научилась.
#19 
Blair_me гость08.08.14 09:30
Blair_me
NEW 08.08.14 09:30 
in Antwort oxymel 07.08.14 16:09
Я тоже из Минска, постараюсь помочь. :) Первое, все должно читаться очень легко, т.е. лучше проще, чем сложнее. Люди вообще не любят особенно вникать во что-то, поэтому желательно, сгруппировать все так, чтобы с первого раза становилось понятно что вы имеете в виду.
1. Я бы добавила маленькое summary в самом начале, буквально два предложения, чем занимаетесь сейчас, ,когда готовы приступить, ваши основные навыки.
2. University of Applied Sciences, Worms, Germany
• Thesis: „Customer Relationship Management for
medium-sized tourism enterprises“ (Grade 1,3)
• Grade 2,2
К чему относится grade 2,2, общий балл учебы? Значит его нужно писать после названия спец-ти, в названии диплома "Customer relationship management for medium-sized tourism enterprises"
3. Вот это меня как-то смущает, у вас бакалавр БГУ? Просто по такому написанию я бы сказала, что вы закончили курсы дизайна при БГУ. Эти две строчки меня смущают, мне пришлось вдумываться, что вы имеете в виду.
9/2004 bis 6/2006 Design: Diploma (1,7)
Belarusian State University (Minsk)
9/2001 bis 8/2004 Design
European Humanities University (Minsk)
4. Что такое A Level standard?
5. Возле русского оставьте только native без language, потому что до этого вы перечисляете уровни.
Я считаю, что вам обязательно нужно добавить какие-то данные о том, почему вы с таким бэкграундом можете управлять проектами. Возможно можно упомянуть, что вы не просто разрабатывали дизайн для компании, но и согласовывали процесс подготовки рекламы, еще что-то. У вас сказано только о коммуникации со сторонными подрядчиками, а нужно немного сделать фокус на том, что вы отвечали за то, чтобы из идеи в голове дизайн превратился в готовую рекламную или полиграфическую продукцию, включая этапы согласования...и т.п.
В туризме тоже можно что-нибудь добавить о том, что вы принимали участие на всех этапах.
Ну и ковер леттер лучше переделать, прежде всего скопируйте себе требования из вакансии, а потом отталкиваясь от них, напишите где вы приобрели эти качества и что вы можете предложить в данной области.
#20 
1 2 3 4 alle