Первые шаги ..о работе в Германии
а что такое штоербераторин? В чём суть профессии?
а какие специальности не требуют особого знания языка? Поделитесь какой специальностью владели вы ? Может пока у меня есть время я в стране исхода поучусь
а какие специальности не требуют особого знания языка?
Развочик посылок, например. Вообще же Германия это не Нидерланды, где можно спокойно обходиться годами "нашим" английским (который по сравнению с немецким является языком очень примитивным) - знание местного языка здесь must have.
а что такое штоербераторин? В чём суть профессии?
Это Налоговый Консультант. Не советую вам даже начинать без соответствующего опыта. Это очень долгий путь - отличный язык, несколько курсов, очень тяжелый экзамен (даже для местных), опыт работы необходим.
Это очень долгий путь - отличный язык, несколько курсов, очень тяжелый экзамен (даже для местных), опыт работы необходим.
--------------
Тут в группе один стал учителем...
Причем, в этом деле внезапно оказался замешан даже я :-)
Ничего, дорогу осилит идущий..
Пока выучите язык на бытовом уровне, вам уже 45. Тема охраны труда и экологии можно в этом возрасте забыть. Тем более, что по экологии вы не работали, а диплома в области охраны труда у вас нет. Да и специфика охраны труда в Германии и в России совсем разные.
В качестве мед. сестры, можете найти работу.
а какие специальности не требуют особого знания языка?
Чтобы вы понимали, "не особое знание языка"- это знание языка на достаточно хорошем уровне, чтобы общаться на рабочие темы. А "хорошие/отличные знания языка"- это уровень родного языка с хорошим произношением. На первом же этапе (около 2 лет) у вас, можно сказать, будет очень слабый язык, с которым вы можете работать только там, где не надо общаться совсем. Это - в кафе мыть посуду, быть на подхвате в магазинах, мыть полы. Вас не возьмут пока, например, работать на кассе или официантом в ресторане. Но надо быть к этому готовым, язык нарабатывается в процессе. Если вам не так нужна подработка, очень советую вам пойти учиться - будет и общение, и какое то немецкое образование.
Поделитесь какой специальностью владели вы ?
Я программист и у меня был еще английский. Думаю, если вам подойдет техническая тема, могли бы поучится в России в этом направлении (База данных, что то несложное). Хорошее знание компьютера будет здесь всегда плюсом. Бухгалтерская тема здесь тоже востребована, но это вам лучше здесь поучиться.
Ничего, дорогу осилит идущий..
Вы правильно говорите. Но там оганичение по возрасту для экзамена. А подготовка (только с уже хорошим языком) затянется на годы.
Да, я знаю такую женщину, здесь в Германии в таком возрасте выучилась и сейчас прекрасно работает.
А сколько женщин Вы знаете, которые в таком возрасте не выучились? Картина для суждений должна быть полной и достаточной. Многие имеют отца сирийца, мать немку, едят только морковь и яблоки, ходят босиком и не моются. Но далеко не каждый из таких создаёт корпорации мирового масштаба, как Стив.
А что вы так разволновались?)) Автор топика спросила именно о возможности дополнительного образования, я ответила. А на ваш вопрос могу ответить, что среди моих приехавших сюда знакомых женщин уже не в самом молодом возрасте, примерно половина обучалась здесь дополнительно. Зависит от обстоятельств, энергичности и целей.
Слушайте, хватит уже кликушничать. Мы уже Вас услышали, Вы считаете, что ни у кого шансов никаких нет, и баста. Дайте другим тоже высказаться.
А я разноволновался или не разволновался? Вроде бы задал вопрос, вполне очевидный. Потому как на одну женщину, об успехе которой Вы знаете, приходится не одна сотня, если не тысяча, об fuck up'е которой Вы не знаете и вряд ли узнаете, т.к. успех всегда налицо и о нем трубят, а о фиаско вряд ли кто-то будет слогать поэмы.
Возможность, конечно, есть. Вы правы. Только какова вероятность с такими аргументами ввода на выходе получить необходимый отклик системы? Передаточная функция должна быть известна, а система - устойчива.
Ваша специальность по диплому обзывается здесь Umweltingenieur. Без опыта работы, на мой взгляд, здесь работу не найдёте, да если и найдёте, там же работать надо, а у вас теоретическая база подзабыта, практической нет. Хотя, чудеса случаются, очень может быть, что на фоне климатической истерики таких специалистов начнут искать. Я бы двигалась в другом направлении, но периодически пробивала поисковики по этим вакансия. Ступенька ниже - Umwelttechniker, нужны права и своя машина, ездить целыми днями по местным деревням и брать пробы из канализации у свинарников и коровников, зарплата невысокая.
Диплом я бы перевела, хотя бы чтобы биржа труда не посылала на черную работу. Я подтверждала свой диплом 20 лет назад, тогда его, вместе с переводом надо было просто отослать в ведомство и ждать ответа. Никакой беготни и заморочек, почему бы и не подтвердить?
Про образование и работу медсестры ничего сказать не могу, кроме того что там жесточайшая иерархия и моральный прессинг, на тему "Я-начальник ты - дурак"
Ваша специальность по охране труда обзывается "Fachkraft für Arbetssicherheit", тёплое местечко для местных со связями, вам туда шансов нет.
Если хотите офисную работу, без специального обучения, ищите Sachbearbeiterin, там спектр заданий широк. Теоретически там ищут с образованием, (Bürokauffrau, Spedutionskauffrau, Industriekauffrau) но на фоне нехватки персонала, могут взять и без оного.
Я сейчас работаю в строительстве, чертежников сметают на рынке труда подчистую. У биржи труда есть переобучение, на Bautechniker, там нужна математика, физика, сопромат, немецкий не очень важен. Можно попросить на бирже эти курсы, упирая на диплом инженера.
Верьте в себя и всё у вас получится.
ТС, Вы хоть намекните, к чему у Вас сердце лежит? Переучиваться по-любому придется, практически с нуля, но вопрос на что. Чертежники, согласна, без работы не сидят, бухгалтеров ищут днем с огнем, специалисты по уходу и медсестры, воспитательницы детского сада - это разные очень и очень искомые здесь профессии. Решите хоть приблизительно, в какую область Вас тянет, а мы уж как-нибудь подумаем, что из этого можно сделать.
А как вы воспринимаете немецкую речь? Вы сразу заговорили как местные жители? У вас все сразу получилось в Германии?
не знаю истинной цели этих вопросов, может вы хотите мне указать,что я тоже когда-то то приехала на пустое место. Так вот это истинная правда. На пустое место. И на родине я серьезно готовилась к переезду, учила немецкий на серьезных курсах и все, вроде, хорошо получалось. А по приезду оказалось,что я не то,что не говорю как местные жители, а не очень хорошо воспринимаю на слух. При этом я писала письма в местные инстанции, потому как больше некому было Да, и говорить приходилось тоже по той же причине и меня вполне понимали.. Именно поэтому я и говорю,что как вы воспринимаете немецкий от немцев, вы узнаете приехав сюда.
И мне понадобился не один год,чтобы добиться чего мне хотелось. И при этом было достаточно того,что мне не очень было по душе. И кризис начала 2000 я хорошо ощутила на своей шкуре и своей семье. Я свой тернистый путь прошла, вам предстоит ваш. Разница в том,что у меня в силу возраста было больше времени.
Поэтому я считаю, что самое важное на вашем пути это как вы освоите язык, у вас времени на это немного и не только в силу возраста, а потому,что экономика уже в рецессии, ради всех нас я надеюсь, что не грянет кризис начала 2000 или 2009. Конечно, любой кризис в Германии смягчяется социальной защитой, но можно не получить господдержку в приобретении профессии. Ну и как Лена писала выше, надо определиться, что вы хотите и что из этого реально. В этом вам помогут советом и те, кто на данный момент скептически относится к вашему профессиональному будущему здесь.
Лена ищут то уже готовых специалистов, да ещё и с опытом. Я на форуме право прочла как женщине, прошедшей тест и от аа и в самой школе на штоерфахангештелльте бераторша дц отказала под надуманным предлогом. Я просто возмущена. На эту специальность высокий спрос, работа сразу после окончания гарантирована и тут раз и отказ, хотя сами же на тест и отправляли. Там женщина лет на 10 минимум моложе тс, собирается искать аусбильдунг на следующий год. Не всем, конечно, так фатально не везет, но если грянет кризис, то будет как между 2004 и 2012 годами, когда умшулюнг аа не оплачивало, тогда много Bildungsträger посворачивали свою деятельность. ТС надо уже сейчас определиться с направлением, выучить язык насколько возможно там, где она живет, времени раскачиваться нет. Я знаю насколько тяжело в 43 года учиться, уж про то,что на чужом языке не говорю.
Добрый день!
Спасибо вам за такие подробные советы.
Кем бы я могла быть...я конечно же не очень знакома с терминами в Германии. В свое время работала в отделе кадров, библиотекарем ( пока ребенок был маленьким) Нравится работа с людьми, ответственная, коммуникабельная.
А вот кем бы я могла быть в Германии, я даже представить не могу , т к последние 15 лет работаю на ИТР должности, в офисе.
Спасибо за ответ. Видно поздно меня стрельнуло по поводу переезда. Когда в 2000 говорили поезжайте - не решалась. До 2014 года даже не хотела ( курс был 1/40) , всегда говорила Зачем мне это?
Но сейчас задумалась...спасибо за советы, подумаю еще много-много раз.