Login
Что нужно для успеха развития русской речи маленьких детей.
NEW 26.08.14 05:07
Да что Вы, у нас всего лишь принято объяснять ребёнку как правильно называется конкретное животное ,и что ту же кошку в сказках,песенках,стихах, потешках называют "кошечка" , "киса" или "мурлыка", "мурыса",или ещё как-либо , т.е сначала обьясняется как правильно , а потом - любые вариации на эту тему.
У ребёнка миллион ласковых имён, котороыми мы его называем дома ,и тем не менее , даже будучи малышом 2-х лет он немцам представлялся Михаэлем,а всем знакомым,членам семьи идругим носителям русского языка представлялся Мишей. Недавно один американец спросил как его имя, он ответил Майкл))))
in Antwort неопытная 25.08.14 09:52
В ответ на:
Я так понимаю, у вас принят строго литературный язык
Я так понимаю, у вас принят строго литературный язык
Да что Вы, у нас всего лишь принято объяснять ребёнку как правильно называется конкретное животное ,и что ту же кошку в сказках,песенках,стихах, потешках называют "кошечка" , "киса" или "мурлыка", "мурыса",или ещё как-либо , т.е сначала обьясняется как правильно , а потом - любые вариации на эту тему.
У ребёнка миллион ласковых имён, котороыми мы его называем дома ,и тем не менее , даже будучи малышом 2-х лет он немцам представлялся Михаэлем,а всем знакомым,членам семьи идругим носителям русского языка представлялся Мишей. Недавно один американец спросил как его имя, он ответил Майкл))))
NEW 26.08.14 10:55
Насколько я поняла, большинство присутствующих здесь мам начинали не с кошки, а с киси и прочих вредных глупостей. А теперь вопрос: как Вы думаете, их дети, достигнув, к примеру, возраста 4 - 5- 6 лет до сих пор не знают слово "кошка"? Разумеется, знают. Так в чем тогда преймущество Вашего метода?
in Antwort irinkalein 26.08.14 05:07
В ответ на:
у нас всего лишь принято объяснять ребёнку как правильно называется конкретное животное ,и что ту же кошку в сказках,песенках,стихах, потешках называют "кошечка" , "киса" или "мурлыка", "мурыса",или ещё как-либо , т.е сначала обьясняется как правильно , а потом - любые вариации на эту тему.
у нас всего лишь принято объяснять ребёнку как правильно называется конкретное животное ,и что ту же кошку в сказках,песенках,стихах, потешках называют "кошечка" , "киса" или "мурлыка", "мурыса",или ещё как-либо , т.е сначала обьясняется как правильно , а потом - любые вариации на эту тему.
Насколько я поняла, большинство присутствующих здесь мам начинали не с кошки, а с киси и прочих вредных глупостей. А теперь вопрос: как Вы думаете, их дети, достигнув, к примеру, возраста 4 - 5- 6 лет до сих пор не знают слово "кошка"? Разумеется, знают. Так в чем тогда преймущество Вашего метода?
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
NEW 26.08.14 21:22
in Antwort pti4ka_kollibri 02.08.14 15:54
Зачем заморачивать себя и семью правилами? Самое основоное правило: языки не мешать и каждый родитель говорит с ребенком на родном языке. Все остальное - правила нормального воспитания любого ребенка. Хотите окунуть его в русскоговорящую среду - отправляйте на лето к дедушкам-бабушкам в Россию (Украину и т.д.). Общаться естественно, увлекать сказками, историями, игрой. И опять же: ничем все это не отличается от нормального воспитания.
NEW 26.08.14 21:45
Я думаю все говорили ребёнку что это животное называется "кошка", не верится что это понятие дети узнавали лишь к 4-5-6 годам;) Мне всё равно кто и как учит своих детей,мой прекрасно обошёлся без ляли и киси. Ничего не потерял...
"Дискуссию" раздул ник, утверждающий обратное - мол одна её знакомая говорила с ребёнком на литературном языке, в результате чего у него ЗПРР, мол ееесли бы она с ним киси-ляли-каки-писи говорила,такого несчастия с ребёнком бы не случилось.. Упустила мать сюсюканье, вот у ребёнка и вышла задержка речевого развития;) Это утерждение абсолютно беспочвенно .
Ну,а далъше прицепились к словам о том, что не существует животного с названием "кися"; это животное правильно назвается кошка.
И да, это именно так, и все об этом знают, почему же ребёнку не рассказать )? Почему это вдруг стал "мой" метод"? Уверена,что все родители именно так и поступают - называя вещи своими именами ...
У нас с измальства были фигурки животных , и не то что "кошка" говорили и показывали ребёнку изначально, а ещё кот ,и котёнок сразу учили, безо всяких кись;))Шляйховские фигурки с выраженными гениталиями продают именно для того,чтоб маленькому ребёнку срзу давались правильные названия животных.
Может ктот-то и обьясняет про кота и кошку что это "мама кися" и "папа кися", мама хрюшка папа хрюшка и.т.п , я общалась с ребёнком нормально...
in Antwort неопытная 26.08.14 10:55, Zuletzt geändert 26.08.14 21:47 (irinkalein)
Я думаю все говорили ребёнку что это животное называется "кошка", не верится что это понятие дети узнавали лишь к 4-5-6 годам;) Мне всё равно кто и как учит своих детей,мой прекрасно обошёлся без ляли и киси. Ничего не потерял...
"Дискуссию" раздул ник, утверждающий обратное - мол одна её знакомая говорила с ребёнком на литературном языке, в результате чего у него ЗПРР, мол ееесли бы она с ним киси-ляли-каки-писи говорила,такого несчастия с ребёнком бы не случилось.. Упустила мать сюсюканье, вот у ребёнка и вышла задержка речевого развития;) Это утерждение абсолютно беспочвенно .
Ну,а далъше прицепились к словам о том, что не существует животного с названием "кися"; это животное правильно назвается кошка.
И да, это именно так, и все об этом знают, почему же ребёнку не рассказать )? Почему это вдруг стал "мой" метод"? Уверена,что все родители именно так и поступают - называя вещи своими именами ...
У нас с измальства были фигурки животных , и не то что "кошка" говорили и показывали ребёнку изначально, а ещё кот ,и котёнок сразу учили, безо всяких кись;))Шляйховские фигурки с выраженными гениталиями продают именно для того,чтоб маленькому ребёнку срзу давались правильные названия животных.
Может ктот-то и обьясняет про кота и кошку что это "мама кися" и "папа кися", мама хрюшка папа хрюшка и.т.п , я общалась с ребёнком нормально...
NEW 24.10.14 23:51
а что это значит?
у меня видно нарушена эмоциональная связь с культурой народа:)
in Antwort evgeniagen 24.08.14 13:53
В ответ на:
жопа - Новый год!
жопа - Новый год!
а что это значит?
у меня видно нарушена эмоциональная связь с культурой народа:)
NEW 24.10.14 23:54
ааа - какой кошмар! правда что ли? я и не знала, завтра пойду в магазин разглядывать:)
in Antwort irinkalein 26.08.14 21:45
В ответ на:
Шляйховские фигурки с выраженными гениталиями
Шляйховские фигурки с выраженными гениталиями
ааа - какой кошмар! правда что ли? я и не знала, завтра пойду в магазин разглядывать:)
NEW 05.11.14 00:56
in Antwort shevtsova 24.10.14 23:51
не, у вас не нарушено
просто у нас дома почему-то так говорили, когда ругали в шутку
я эту фразу написала не к тому, что "это должен знать каждый", а про то, что владение языком предполагает знание не только "сливок", все что относится к литературному языку само собой, но немного сниженной лекиски, необычных выражений, "перчинки" детям тоже нужно давать.
я уже столкнулась с тем, что мой ребенок понимает литературный вариант произношения числительных типа 50, 60 и т.д. а если ему говорят "писят", "шесят", то он теряется. я это заметила, объяснила ему. но ведь таких вещей очень много. и если этому не учить, то русский будет для ребенка все равно "иностранным".
просто у нас дома почему-то так говорили, когда ругали в шутку
я эту фразу написала не к тому, что "это должен знать каждый", а про то, что владение языком предполагает знание не только "сливок", все что относится к литературному языку само собой, но немного сниженной лекиски, необычных выражений, "перчинки" детям тоже нужно давать.
я уже столкнулась с тем, что мой ребенок понимает литературный вариант произношения числительных типа 50, 60 и т.д. а если ему говорят "писят", "шесят", то он теряется. я это заметила, объяснила ему. но ведь таких вещей очень много. и если этому не учить, то русский будет для ребенка все равно "иностранным".
NEW 05.11.14 11:01
in Antwort evgeniagen 05.11.14 00:56
В ответ на:
я эту фразу написала не к тому, что "это должен знать каждый", а про то, что владение языком предполагает знание не только "сливок", все что относится к литературному языку само собой, но немного сниженной лекиски, необычных выражений, "перчинки" детям тоже нужно давать.
я уже столкнулась с тем, что мой ребенок понимает литературный вариант произношения числительных типа 50, 60 и т.д. а если ему говорят "писят", "шесят", то он теряется. я это заметила, объяснила ему. но ведь таких вещей очень много. и если этому не учить, то русский будет для ребенка все равно "иностранным".
я тоже об этом много размышляла. но одно дело "объяснить" ребенку, а другое дело - самим постоянно употреблять всякую "сниженную лексику". так легко и до
мата дойти, его ведь носителям русского тоже вроде необходимо по к.м. "понимать"?я эту фразу написала не к тому, что "это должен знать каждый", а про то, что владение языком предполагает знание не только "сливок", все что относится к литературному языку само собой, но немного сниженной лекиски, необычных выражений, "перчинки" детям тоже нужно давать.
я уже столкнулась с тем, что мой ребенок понимает литературный вариант произношения числительных типа 50, 60 и т.д. а если ему говорят "писят", "шесят", то он теряется. я это заметила, объяснила ему. но ведь таких вещей очень много. и если этому не учить, то русский будет для ребенка все равно "иностранным".
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 05.11.14 11:02
in Antwort shevtsova 24.10.14 23:51
В ответ на:
а что это значит?
у меня видно нарушена эмоциональная связь с культурой народа:)
я это знаю как шутливое выражение: "здравствуй, жопа, Новый год, приходи на елку". из школьного детства запомнилось.а что это значит?
у меня видно нарушена эмоциональная связь с культурой народа:)
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
04.12.14 16:31
in Antwort daydream 05.11.14 11:02
Вот копирую также с соседней веточки ту информацию, которой владею я. Может кому понадобится.
вот нашла одну ссылочку. Там аудио материал http://mamaradio.ru/besedy/bilingvizm.html его можно скачать и прослушивать в свободное время
Как Вам?
а вот про языки http://danilova.ru/phpbb/viewforum.php?f=70
тут ветка есть хорошая http://groups.germany.ru/334528/f/26741477.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb=5
Про Билингвизм от Михаила Федотова http://danilova.ru/phpbb/viewtopic.php?f=1076&t=7642541
а вот примеры занятий . Немцам и не снилось :) шучу.
http://danilova.ru/phpbb/viewtopic.php?f=1524&t=7646272
вот нашла одну ссылочку. Там аудио материал http://mamaradio.ru/besedy/bilingvizm.html его можно скачать и прослушивать в свободное время
Как Вам?
а вот про языки http://danilova.ru/phpbb/viewforum.php?f=70
тут ветка есть хорошая http://groups.germany.ru/334528/f/26741477.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb=5
Про Билингвизм от Михаила Федотова http://danilova.ru/phpbb/viewtopic.php?f=1076&t=7642541
а вот примеры занятий . Немцам и не снилось :) шучу.
http://danilova.ru/phpbb/viewtopic.php?f=1524&t=7646272
NEW 11.12.14 23:46
А вот не всегда! Есть у нас с дочкой русскоговорящие “подружки“ в нашей же деревне. Дочки наши примерно одного возраста, познакомились давно, еще в возрасте “Krabbel-Gruppe", так вот, хоть и общаемся мы сейчас нечасто, но наши дочки, как и мы сами, разговаривают друг с другом по-русски! Так интересно их слушать! Конечно, русский хромает у обеих... к сожалению...
А вот в “русской школе“, в которую доча ходит уже года 2-3, после окончания уроков дети сразу же переходят на немецкий.
in Antwort russische lady 15.08.14 21:22, Zuletzt geändert 13.12.14 20:53 (alenkin)
В ответ на:
почему дети хорошоговорящие на обоих языках одинаково всё же в играх между собой общаются только на немецком?
почему дети хорошоговорящие на обоих языках одинаково всё же в играх между собой общаются только на немецком?
А вот не всегда! Есть у нас с дочкой русскоговорящие “подружки“ в нашей же деревне. Дочки наши примерно одного возраста, познакомились давно, еще в возрасте “Krabbel-Gruppe", так вот, хоть и общаемся мы сейчас нечасто, но наши дочки, как и мы сами, разговаривают друг с другом по-русски! Так интересно их слушать! Конечно, русский хромает у обеих... к сожалению...
А вот в “русской школе“, в которую доча ходит уже года 2-3, после окончания уроков дети сразу же переходят на немецкий.
NEW 17.12.14 02:14
in Antwort pti4ka_kollibri 02.08.14 15:54
Привет, может я немного не по теме, у нас русский-греческий случился.
Девушке 6- поступила сама в греческую школу по туристической визе, теперь из-за нее вся семья замороченна переездом
Жили 50/50, лето на море, общение с местными, в Москве мама с ней стихи, слова, песни. Были проблемы с логопедией, решали за зимы в России.
К 6ти ребенок ровно тянет оба языка, плюс начали английский.
Пишет и читает на обоих языках.
Сильно сыграли:
Желание общаться и необходимость находить общий язык. В 4 жутко бесилась из-за непонимания чего-то на греческом, а в 5,5 на нем во сне говорила.
Играли в связки, одно и то же слово на греческом-русском-английском.
Очень важно, что язык для ребенка-игра, не мучить. Когда я с ней вдвоем среди греков-русский наш секретный))
Мою сейчас стало бесить незнание английского- начала сама спрашивать какие-то обороты.
Особенно после того как сверстники из Москвы по три слова выучили.
Ну и особенность ребенка, кому-то язык дается сложнее, кому-то проще. Я и на суржике из трех готова болтать, а кому-то сразу два трудно.
Еще раз извините, если не к месту))
И, да, я именно из за активной фазы греческого в 5ть лет до 6,5 забрала с английского- три алфавита разом-перебор. Писать с разрывом в полгода освоились, в порядке необходимости: русский, греческий.
Девушке 6- поступила сама в греческую школу по туристической визе, теперь из-за нее вся семья замороченна переездом
Жили 50/50, лето на море, общение с местными, в Москве мама с ней стихи, слова, песни. Были проблемы с логопедией, решали за зимы в России.
К 6ти ребенок ровно тянет оба языка, плюс начали английский.
Пишет и читает на обоих языках.
Сильно сыграли:
Желание общаться и необходимость находить общий язык. В 4 жутко бесилась из-за непонимания чего-то на греческом, а в 5,5 на нем во сне говорила.
Играли в связки, одно и то же слово на греческом-русском-английском.
Очень важно, что язык для ребенка-игра, не мучить. Когда я с ней вдвоем среди греков-русский наш секретный))
Мою сейчас стало бесить незнание английского- начала сама спрашивать какие-то обороты.
Особенно после того как сверстники из Москвы по три слова выучили.
Ну и особенность ребенка, кому-то язык дается сложнее, кому-то проще. Я и на суржике из трех готова болтать, а кому-то сразу два трудно.
Еще раз извините, если не к месту))
И, да, я именно из за активной фазы греческого в 5ть лет до 6,5 забрала с английского- три алфавита разом-перебор. Писать с разрывом в полгода освоились, в порядке необходимости: русский, греческий.