Деть, 5 лет, не хочет говорить по-русски
Про «ты немец что ль» и гордость за «я русский солдат» для меня лично очень плохой пример. Особенно, когда ваш ребёнок таки немец. Вы же не хотите, чтобы ребёнок стеснялся, что он немец
Вообще самоидентификация с солдатом - очень спорная.
Я про русские семейные лагеря вот только буквально вчера в этой группе узнала :-)
Смотрю, что бы подошло.
Спасибо!!
Ну вот, такой у него опыт.
Что поделаешь. В войнушку - основная тематика игры была у них.
С солдатом в принципе можно много чего хорошего связать. Это необязательно ж смерть, кровь и убийства.
Это еще и спорт, выносливость, верность, преданность, патриотизм...
Я бы не сравнивала бы своего ребёнка с ребёнком вечно странствующих родителей экспатов или дипломатов.
Мои лично: немецкие дети, которых мама в довесок научила русскому языку. У детей вечно страствующих отношение к жизни другое, они ходят в интернациональные школы, где все такие же дети «на время» и вечно странствующие.
—-
Ну а так, как уже сказала: продолжайте в том же духе. Но через силу я бы не заставляла, а то можно на полный отказ у ребёнка нарваться.
И! Очень важно: у всех детей разные способности к языкам. Я знаю мультилингвов, у которых 4 языка идут без проблем, и знаю тех, кому даже второй даётся с бооольшим скрипом.
Между вашей дочкой и сыном может быть именно эта банальная разница в способностях
никогда не приходило в голову считать своих детей русскими, а уж тем более пытаться вбить это им в голову..
они немцы с русскими корнями, не более
это Ваш личный и свободный выбор, точно такой же, как и выбор разговаривать с детьми на немецком.
Мне же не придет в голову считать, что у детей только одна немецкая ментальность (такая же, как у детей-монолингвов из немецких семей), в то время как они с рождения познают мир, фантазируют, играют и учатся на двух языках.
У меня перед глазами есть очень удачный пример мультилингвального и мультикультурного воспитания, живущие в России, ощущают себя в зависимости от ситуации либо русскими, либо англичанами, при этом считая также родными еще французский и немецкий языки.
Хорошо, что у Вас есть такие примеры. Потому что, когда их нет, очень трудно поверить, что это возможно. Я тоже знаю такие примеры среди коллег, с которыми ежедневно общаюсь. Кроме собственного опыта я также склонна доверять научным источникам :-)
все правильно Вы делаете. Просто если Вы видите, что несмотря на Ваши действия, русский все равно отстает, то он и дальше будет отставать. В школе разрыв увеличится еще больше. Вам надо бы разобраться, что именно отстает (словарный запас? хромает падежная система? и пр.) и что можно делать, чтобы эти пробелы закрывались, как работать, решить, сможете ли Вы сама над этим работать? Вам консультация специалиста по развитию речи нужна (конечно, того, который с билингвами работает).
Вы можете, конечно, сделать выбор в сторону стратегии "как есть, так и есть". Только тогда будьте готовы к тому, что и результат может быть любым - вплоть до потери языка полностью. Билингвальное воспитание - это работа, которая длится годами. Она необязательно непосильная. Зависит от Ваших приоритетов, семейной ситуации и во многом от Ваших возможностей, финансовых в том числе.
мне кажется тут надо разделять просто исходные ситуации: если оба родители экспаты заглянувшие в германию на пару лет, то да безусловно дети наверно будут даже больше русской ментальности. Ну или вот только приехавшие, со всеми всеми родственниками на родине, в россии.
Есть же семьи, которые уже тут по 20-30 лет живут, у которых все родственники тут, часто родители детей уже сами приехали сюда детьми (мой племянник приехал в 6, сегодня ему 25, откуда у него русская ментальность?) и просто не могут дать никакой русской ментальности. Если во второй ситуации еще и немецкий папа (или мама), то ребенок только русский язык как язык будет знать, ментальность у него будет исключительно немецкая (я не считаю ментальностью, что моя мама раз в месяц моего сына борщом кормит. )
так как я написала про оставить как есть, то позволю себе ответить.
Я считаю, что насильно мил не будешь. Я нигде не писала, что надо всё бросить, просто продолжать в том же духе, но без "насилия". Иначе может случиться отказ "из принципа".
Так же настрой ТС мне кажется опасным для самоидентификации ребенка. Ребенок с одной стороны считает себя немцем, а с другой стороны стыдится быть немецким солдатом в игре? и всё это в голове у 6 летки? еще и бабушка впряглась со своими взглядами? не лучше бы отпустить пока тему самоидентификации?
в ситуации ТС мама русская, а папа немец. В этом случае оба родителя являются носителями своего языка и культурного кода, зашитого в самом языке и в картине мира конкретного человека. Этот случай разбираем. Разумеется, общаясь с детьми на русском, мама транслирует свою картину мира.
так как я написала про оставить как есть, то позволю себе ответить.
я всегда рада конструктивной дискуссии ☺️😘
Я считаю, что насильно мил не будешь. Я нигде не писала, что надо всё бросить, просто продолжать в том же духе, но без "насилия". Иначе может случиться отказ "из принципа".
я согласна с тобой, что давлением ничего не достичь. Только я не считаю, что надо продолжать в том же духе: ребенку уже трудно выражать свои мысли, подбирать и вспоминать слова. Значит, надо все-таки что-то менять, иначе язык сойдет на нет, это всего лишь вопрос времени.
Так же настрой ТС мне кажется опасным для самоидентификации ребенка. Ребенок с одной стороны считает себя немцем, а с другой стороны стыдится быть немецким солдатом в игре? и всё это в голове у 6 летки? еще и бабушка впряглась со своими взглядами? не лучше бы отпустить пока тему самоидентификации?
по поводу помочь ребенку разобраться с самоидентификацией я высказалась выше: единственно правильным вариантом в этом возрасте, по моему мнению, является, что в ребенке есть и те, и другие черты, которые проявляются в тех или иных ситуациях общения.
Про давление.
Может это и есть давление, не знаю.Когда он мне по немецки что-то говорит, то я прошу сказать это же по-русски и подсказываю слова либо перевожу то, что он мне сказал на русский.
Вообще, воспользовавшись свободной субботой провела время 100% с детьми и поняла, что моя ошибка в том, что я с ним мало говорю на интересующие его темы.
Все бытовые/садичные вопросы, решаемые мной, его не интересуют. Поэтому ему нравится общаться с папой на отстраненные от быта вещи. Такие как история рыцарей, викингов, открытия разные, вулканизм, звезды...
В первую очередь мне самой надо налаживать более тесный контакт и говорит-говорить-говорить на его темы. (я совсем не мама-радио :(
Поэтому я с ним вдвоем еду в понедельник в поездку по моей работе. Он давно хотел
посмотреть, чем же его мама все же занимается.
Заодно будет время обсудить наболевшие вопросы, пока едем.
И на месте будут мои русские сотрудники, одного из которых он в свое время очень полюбил. (Бывший русский солдат кстати :-)
Насчет самоидентификации да, немножко перегруз случился у человека. То немец, то потом русский солдат, а тут еще бабушка со своими страшилками.
Придется еще раз краткий экскурс во вторую мировую делать, объяснять, рассказывать.
И преподавателя надо дополнительно брать... Либо няню снова с хорошим русским.
И в Россию в командировки с собой, пока школа не началась. Чтобы видел хороших добрых русских людей.
И да, я ему заказала Ниндзяго на русском языке, все журналы, что были в доступе :-)
Чтоб хоть самой знать, как они на русском называются.
Но даже в этом случае дети всё-равно будут считать себя немцами. Да, с русскими корнями, но немцами :) А кем ещё им себя считать?)
У нас, например, в семье полный интернационал. Если считать по крови, то мои дети на четверть немцы, на четверть русские, на четверть украинцы, на одну восьмую поляки (кто-то из бабушек/дедушек ещё и с еврейскими корнями) и на одну восьмую грузины :D
Какая уж тут самоидентификация?)) "Я - человек галактики" (с) :)
Немного не в тему вопрос: как Вы вышли с сыном в 5 лет на тему войны? Сам интересовался?
Моей старшей скоро 7. Я не знаю, на какой кривой козе к ней на эту тему подъехать и пока просто обхожу эту тематику стороной...
Тема войны была поднята в тот день, когда мы были в городке, где было много фахверка. Папа ему рассказывал, что раньше вся Германия так выглядела.
На что сын резонно заметил, что в нашем городе всего два таких дома. Пришлось рассказывать про войну и бомбежку американцами и англичанами.
Потом этот его русский друг, дедушка которого имеет свой частный музей в Питере на тему войны. Соответственно мальчик очень подкован и интересуется этой тематикой.
Ну и бабушка наша подлила масла в огонь :-))
наш папа вырос в нескольких странах, но считать себя немцем не перестал, хотя наверно и получил тот самый культурный код других стран.
Родители привили немецкую культуру.
Это, имхо, немного другое :) Он же был чистым немцем и ездил с родителями туда-сюда?) Свою национальность он знал изначально. Причём скорее даже не национальность, а приобщённость к определённой народности.
Уже, кажется, приводила на форуме пример своего мужа. Он, являясь по крови смесью украинца и немки (с примесью грузинской крови), родившись в Казахстане и с подросткового возраста живущий в Германии - считает себя русским :)
Вот такая метаморфоза.
Родной язык и место рождения/детства играют в самоидентификации большую роль.