русский

привет всем!

786  1 2 3 4 5 6 7 alle
olya.de Санитарка джунглей21.03.07 23:51
olya.de
NEW 21.03.07 23:51 
in Antwort Shahinja 21.03.07 23:36, Zuletzt geändert 21.03.07 23:53 (olya.de)
твой взгляд действительно твой ребенок не может ни в какой степени принять второй язык
В какой-то минимальной степени может, и, наверное, мог бы в большей, вопрос в том, какой ценой. Но речь ведь шла о якобы естественности и беспроблемности усвоения нескольких языков на уровне родного в дошкольным возрасте.
то как это сажется на изучении ин.языка в школе? ведь там придется просто заучивать, и мотивации еще меньше
Посмотрим, что будет. Пока что английский у него в саду - и он активно "работает на уроке", охотно отвечает на вопросы, старается что-то повторить, рассказать и т.п. Но это игра. Не знаю, что произошло бы, перейди я с ним дома на английский.. Почему-то думаю, что ничего хорошего.
Speak My Language

Speak My Language

#61 
  Shahinja коренной житель22.03.07 00:12
NEW 22.03.07 00:12 
in Antwort olya.de 21.03.07 23:51
Понятно. да-да , именно речь о естественности. понятно, что и осла можно натренировать, но зачем?!
Интересно, наверное зависит от склада ума, тем более, что он мальчик?
В реальной жизни мне пока такие дети не встречались. говорю не только о русско-лингвалъных. У знакомой ребенок только с мамой говорит на итальянском . ему еще 3 лет нет, а речь великолепная на 2 языках.
Завидую, что у вас в садике уже англ. У нас максимум - раннее муз. образование. и то строго с 4 лет. Дочка просилась в 3 года, но запретили
#62 
yuliapa прохожий22.03.07 08:53
yuliapa
NEW 22.03.07 08:53 
in Antwort Femini 21.03.07 18:30
В ответ на:
Заставить значит поставить в необходимость делать что-нибудь, принудить. Для этого не всегда необходимо применение силы, разве не так?

Femini, извините меня, если моя реплика показалась Вам иронической. Напротив, я с Вами согласна, как и с последующим высказыванием Tiritaka. Я считаю, что прямая родительская обязанность - "работать" родителем, а это включает весь комплекс действий - от создания благоприятных условий и душевного общения до строго контроля. Работать родителем непросто, это требует сил, нервов. И тем не менее я всем нам желаю, чтобы такая "работа" была нам в радость. Ну разве такого не бывает - не хочется, сам себя заставишь, а потом рад?
В ответ на:
мне было бы интересно услышать опыт родителей, методы мотивации, "заставляния/увлечени" в подростковый период.
Для детей дошкольного возраста, я вижу мало проблем в билингвизме. Однако, когда наступает школа, дом.задания, свои интересы, т.д. времени становится реально мало, нужно приоритезировать. как тогда умудряются родители продлжать развивать язык, поддерживать интерес??

О мотивировании в подростковом возрасте я тоже много думаю. Как это будет удобно: обсуждать здесь же или перейти в другую ветку?
#63 
olya.de Санитарка джунглей22.03.07 09:29
olya.de
NEW 22.03.07 09:29 
in Antwort Shahinja 22.03.07 00:12
Интересно, наверное зависит от склада ума, тем более, что он мальчик?
Возможно. Во всяком случае, когдя я читаю соответствующие темы (про методы мотивации, способы давления и пробуждения интереса и т.п.), то становится очевидно, что люди пишут про каких-то совершенно других детей.
У знакомой ребенок только с мамой говорит на итальянском . ему еще 3 лет нет, а речь великолепная на 2 языках.
Я таких примеров, к сожалению, знаю меньше, чем более проблемных. "Двуязычных" детей у нас в садике 80%, практически все отстают от одноязычных, где-то половина при этом не хочет говорить с родителями на родном языке. Это при том, что все так или иначе пытаются его сохранить.
Английский еще в прошлом году появился по инициативе немецкой части группы, т.н. "музыкальная школа" у нас по умолчанию тоже с трех.

Speak My Language

#64 
  Shahinja коренной житель22.03.07 10:27
NEW 22.03.07 10:27 
in Antwort yuliapa 22.03.07 08:53
Открой новую ветку для удобства. здесь уже много написали
#65 
sbobo постоялец22.03.07 17:55
sbobo
NEW 22.03.07 17:55 
in Antwort Shahinja 21.03.07 22:09, Zuletzt geändert 22.03.07 18:02 (sbobo)
Shahinja
"...мне было бы интересно услышать опыт родителей, методы мотивации, "заставляния/увлечени" в
.............Твоим детям сколько лет?"
----------------
моему сыну уже 21, но он прекрасно помнит мои методы мотивации и, честно говоря, ой как не лестно о них отзывается .............
С нами он разговаривает на немецком, с бабушками и дедушками ( Киевлянами) - на русском (просто нет другого выхода), с русскоговорящими сверстниками-студентами ............ на немецком !!!, с детьми наших друзей (тоже своими сверстниками) в америке - на английском. Всё очень просто - человек общается на том языке, который у него "богаче", которым он владеет в совершенстве. Мне было поначалу просто дико: сидим мы в штатах с друзьями, калякаем между собой на русском, а наша детвора ............. на английском !!!
Вероятно, мои методы мотивации были более силовыми, чем добровольными, вот тебе и результаты ............
Это одна из причин организации моих курсов.
Методы мотивации для своего ребёнка каждый должен искать индивидуально.
PS. когда мы приехали и я едва разговаривал на немецком, стесняясь своих ошибок, у меня даже характер изменился: из весёлого и общительного человека, я превратился в пессимистичного молчуна. Со временем, изучая язык, я вернул себе себя и свой характер (если можно так выразится ; - ). Теперь я могу себе представить, как чуствует себя мой сын, разговаривая на русском языке : - (
Это вторая из многочисленных причин организации моих курсов.
Посещение бывшей родины и общение там - вот это была бы мотивация для ребят, а здесь ............
PS. Вероятно, двуязычные школы - это один из методов сохранить родной язык.
http://eursa.org/node/672
################
olya.de
"Это "странно", только если предполагать, что для любого ребенка естественно и в радость учить сразу два языка....................ребенок всего лишь выбирает тот язык, котрый понимают/на котором могут говорить все окружающие и пользуется им. В нашем случае это оказался немецкий."
-----------------
Тоже самое произошло с моим сыном, но много позже и постепенно, т.к. мотивировать, а тем более заставлять заниматься языком далее (после определённого возраста) просто невозможно!
А ребёнок в раннем возрасте не учит сразу два языка - он просто их ВОСПРИНИМАЕТ и принимает, в отличии от нас, взрослых. Поэтому и странно, вернее необычно, что некоторые дети (в раннем возрасте) один из языков не воспринимают, хотя в данном случае, здесь точнее сказать - не принимают(ет). Причину найти не просто; для этого необходима дополнительная информация: где родился ребёнок, когда вы приехали (вернее, сколько лет в стране), какие условия в школе и дома и т.д. и т.п. .................
Лишь спустя некоторое время - школа, уни и т.д., когда основной язык, язык общения, вытесняет второй - тогда понятно, второй язык ходит на второй план. Но, чтобы вот так, сразу ..... отказаться от родного языка, на котором разговаривают родители?! ............
niemals richtig - immer wichtig!
#66 
  Shahinja коренной житель22.03.07 18:05
NEW 22.03.07 18:05 
in Antwort sbobo 22.03.07 17:55
что именно ты делаешь на курсах?
#67 
olya.de Санитарка джунглей22.03.07 20:11
olya.de
NEW 22.03.07 20:11 
in Antwort sbobo 22.03.07 17:55, Zuletzt geändert 22.03.07 20:15 (olya.de)
Тоже самое произошло с моим сыном, но много позже и постепенно, т.к. мотивировать, а тем более заставлять заниматься языком далее (после определённого возраста) просто невозможно!
Я Вас уверяю, в раннем возрасте это еще сложнее, поскольку ребенку невозможно объяснить смысл и пользу русского.
Причину найти не просто; для этого необходима дополнительная информация: где родился ребёнок, когда вы приехали (вернее, сколько лет в стране), какие условия в школе и дома и т.д. и
Ребенок родился здесь, я в Германии с 1992 года, муж - местный немец. Сын пошел в садик в два года, еще толком не говоря на русском (это был единственный язык, который он до этого слышал ежедневно), и начал полноценно говорить уже после этого, но только на немецком. Условия дома нормальные, ребенок всегда с удовольствием общается с нами - опять же, на немецком. На вопросы, заданные на русском, просто не отвечает, хоть 5 раз спроси, хоть 25. К нашим разговорам между собой не прислушивается, воспринимает их, по-моему, просто как фон. Вот такая история.
Лишь спустя некоторое время - школа, уни и т.д., когда основной язык, язык общения, вытесняет второй - тогда понятно, второй язык ходит на второй план. Но, чтобы вот так, сразу ..... отказаться от родного языка, на котором разговаривают родители?!............
У кого-то уни вытесняет, а у кому-то и садика хватает. Родной язык у него немецкий, от него он отказываться не собирается.

Speak My Language

#68 
sbobo постоялец22.03.07 20:15
sbobo
NEW 22.03.07 20:15 
in Antwort Shahinja 22.03.07 18:05
http://www.lawrenjuk.gmxhome.de/pages/ru.htm
после наших с вами дискуссий, моя страничка требует актуализации.........
; - )
niemals richtig - immer wichtig!
#69 
sbobo постоялец22.03.07 20:34
sbobo
NEW 22.03.07 20:34 
in Antwort olya.de 22.03.07 20:11, Zuletzt geändert 22.03.07 20:37 (sbobo)
"......... кому-то и садика хватает. Родной язык у него немецкий,
от него он отказываться не собирается. "
-------------------
и очень хорошо, что не собирается отказываться, никто, ведь, и не собирается отнимать у него немецкий .......... боюсь и вам придётся переходить дома на немецкий ; - )
попробуйте с ним почитать двуязычные книжки :одна страничка на немецком, др. на русском. Поищите в DTV-Verlag russisch & deutsch: Маяковкого ("Что такое хорошо..."), Чуковского("У меня зазвонил телефон...") и т.д.
Erste russische Lesestücke / Kniga dlja pervogo ctenija. (Taschenbuch)
http://www.amazon.de/Erste-russische-Lesest%C3%BCcke-pervogo-ctenija/dp/34230927...
niemals richtig - immer wichtig!
#70 
  Shahinja коренной житель22.03.07 20:52
NEW 22.03.07 20:52 
in Antwort sbobo 22.03.07 20:15
так у вас есть группа или группы ? или это индивид. занятия?
#71 
  Shahinja коренной житель22.03.07 20:53
NEW 22.03.07 20:53 
in Antwort sbobo 22.03.07 20:34
я так поняла, что Оля счиатет нецелесообразным развитие русского и на этот счет спокойна.
#72 
  Shahinja коренной житель22.03.07 20:58
NEW 22.03.07 20:58 
in Antwort olya.de 22.03.07 20:11
В ответ на:
Я Вас уверяю, в раннем возрасте это еще сложнее, поскольку ребенку невозможно объяснить смысл и пользу русского.

в раннем возрасте это как раз и не нужно обьяснять. само собой получается. Наши на ус мотают также английский, без каких-либо обьяснений с нашей стороны о его пользы. Хотя слышат они его гораздо меньше , чем русккий и немецкий. У карелки, кажется, дети на 4 или 5 языках разговаривают. интересно было бы ее мнение услышать
#73 
olya.de Санитарка джунглей22.03.07 21:35
olya.de
NEW 22.03.07 21:35 
in Antwort sbobo 22.03.07 20:34
.......... боюсь и вам прид╦тся переходить дома на немецкий ; - )
зачем ?
попробуйте с ним почитать двуязычные книжки :одна страничка на немецком, др. на русском.
у меня ощущение, что я пишу в пустоту... он не слушает на русском.

Speak My Language

#74 
olya.de Санитарка джунглей22.03.07 21:53
olya.de
NEW 22.03.07 21:53 
in Antwort Shahinja 22.03.07 20:58
раннем возрасте это как раз и не нужно обьяснять. само собой получается
о том и речь, что у вас само получается, а у кого-то другого - нет. Все разные. Мой ребенок, к примеру, "сам собой" с раннего детства прекрасно на глаз запоминал слова и числа, и, увидев раз, мог их узнать -"прочитать", а теперь и по памяти написать может. И ничего объяснять не надо было. А некоторые алфавит не могут неделями, а то и месяцами нормально запомнить, не проявляют никакого интереса к счету, не умеют читать часы. Отталкивайся я только от своего опыта, не поверила бы, что такое вообще возможно. Дети друг от друга отличаются, и это должно быть очевидно.
Я, кстати, вступила в тему, лишь услышав что многоязычие для любого ребенка якобы совершенно естественно. На чем, собственно, основано такое мнение ?

Speak My Language

#75 
  Shahinja коренной житель22.03.07 22:30
22.03.07 22:30 
in Antwort olya.de 22.03.07 21:53
на чем основано? на опыте наверное....... Дети безусловно все разные, я прекрасно понимаю, что ты хочешь сказать, но мне все равно удивительно, что некоторые дети никак не воспринимают определенную реальность , их окружающую.
сейчас подумала и вспомнила одну семью, где родители говорят между собой на одном языке, но с ребенком только на немецком. У них цель была сделать ребенка чисто немецким, без представления культур своих стран. при случае спрошу, воспринимает ли ребенок хоть в какой-то степени их язык или нет?
#76 
  Shahinja коренной житель22.03.07 22:35
NEW 22.03.07 22:35 
in Antwort olya.de 22.03.07 21:53
недавно передача была по ВОХ от БиБиСи о детях с младенчества. я не всю смотрела, урывками. там приводятся данные, что для детей в совсем маленьком возрасте (1 год) стоит повторить слово 3 раза , и они запоминают. и чем младше ребенок, тем легче. Передача была в общем о развитии, НЕ о языке.
#77 
olya.de Санитарка джунглей22.03.07 22:47
olya.de
NEW 22.03.07 22:47 
in Antwort Shahinja 22.03.07 22:35
что для детей в совсем маленьком возрасте (1 год) стоит повторить слово 3 раза , и они запоминают. и чем младше ребенок, тем легче
Запоминают ... минуты на три? Долгосрочная память в этом возрасте, как известно, еще не развита.

Speak My Language

#78 
  Shahinja коренной житель22.03.07 22:57
NEW 22.03.07 22:57 
in Antwort olya.de 22.03.07 22:47
нет, не совсем на 3 минуты, но естественно "повторение - мать учения". ты не смотрела передачу? там говорили как о плюсах так и о минусах такого раннего развития. я достаточно большой скептик обучения детей с первого месяца рождения , но там все рассказывалось логично и с научной точки зрения.
да и потом... ходовые фразы мы повторяем гораздо чаще , чем 3 раза на день .
#79 
olya.de Санитарка джунглей22.03.07 23:01
olya.de
NEW 22.03.07 23:01 
in Antwort Shahinja 22.03.07 22:30
но мне все равно удивительно, что некоторые дети никак не воспринимают определенную реальность , их окружающую.

мне тоже удивительно, но это факт. Надеюсь, что когда-нибудь ребенок мне объяснит, как ему это "удалось" и что им руководило. Пока что я этого не понимаю абсолютно, особенно учитывая, что сама "выучила" немецкий без практики и учебы - просто смотря телевизор. Но при этом мне хотелось понять, о чем там речь, а ему, видимо, было не интересно, о чем говорим мы с мужем..

Speak My Language

#80 
1 2 3 4 5 6 7 alle