Вход на сайт
ПКУ и брачные дела...
257
25.08.10 14:03
Подскажите,пожалуйта.Чтобы стать на ПКУ нужно:
7. Оригінал і 4 копії свідоцтва про шлюб/розірвання шлюбу (якщо шлюб реєструвався в Україні). В разі відсутності свідоцтва про укладення шлюбу, подається довідка РАЦС про його реєстрацію.
8. В разі реєстрації шлюбу на території ФРН подається один із наступних документів:
* витяг із сімейної книги (Auszug aus dem Familienbuch) або завірена копія витягу із сімейної книги (beglaubigte Kopie des Familienbuchs), його 4 копії, оригінал та 4 копії його перекладу;
* свідоцтво про укладення шлюбу (Eheurkunde, видається з 1.01.2009 р.)
* cвідоцтво про шлюб міжнародного зразка (Auszug aus dem Heiratsregister, - Heiratseintrag), його 4 копії, оригінал та 4 копії його перекладу;
* довідка про укладення шлюбу (Bescheinigung über die Eheschließung) із зазначенням прізвищ після його укладення, її 4 копії та 4 копії її перекладу.
а також, рішення суду про його розірвання (якщо реєструвалось).
Наш брак регистрировался в Дании в 2006 году,свидетельство никак/никем не легализировалось,апостиль не ставился.
Сейчас мы в процессе развода...похоже бесконечном.
Мне бы хотелось как можно скорее стать на ПКУ.
Подскажите ,пожалуйста,какие документы,касающиеся моих брачных дел, я должна предоставить.Никак не могу разобраться.
Сначала думала подождать развод и отдать только свидетельство о расторжении брака(свидетельство о браке у меня заберут,как в Украине или здесь все иначе?),но судя по всему долгожданный развод все еще не скоро...
Зараннее большое спасибо!
7. Оригінал і 4 копії свідоцтва про шлюб/розірвання шлюбу (якщо шлюб реєструвався в Україні). В разі відсутності свідоцтва про укладення шлюбу, подається довідка РАЦС про його реєстрацію.
8. В разі реєстрації шлюбу на території ФРН подається один із наступних документів:
* витяг із сімейної книги (Auszug aus dem Familienbuch) або завірена копія витягу із сімейної книги (beglaubigte Kopie des Familienbuchs), його 4 копії, оригінал та 4 копії його перекладу;
* свідоцтво про укладення шлюбу (Eheurkunde, видається з 1.01.2009 р.)
* cвідоцтво про шлюб міжнародного зразка (Auszug aus dem Heiratsregister, - Heiratseintrag), його 4 копії, оригінал та 4 копії його перекладу;
* довідка про укладення шлюбу (Bescheinigung über die Eheschließung) із зазначенням прізвищ після його укладення, її 4 копії та 4 копії її перекладу.
а також, рішення суду про його розірвання (якщо реєструвалось).
Наш брак регистрировался в Дании в 2006 году,свидетельство никак/никем не легализировалось,апостиль не ставился.
Сейчас мы в процессе развода...похоже бесконечном.
Мне бы хотелось как можно скорее стать на ПКУ.
Подскажите ,пожалуйста,какие документы,касающиеся моих брачных дел, я должна предоставить.Никак не могу разобраться.
Сначала думала подождать развод и отдать только свидетельство о расторжении брака(свидетельство о браке у меня заберут,как в Украине или здесь все иначе?),но судя по всему долгожданный развод все еще не скоро...
Зараннее большое спасибо!
NEW 25.08.10 19:17
я не в курсе как тебе помочь, но думаю что позвони в пос-во и скажи что у тебя брак был в Дании.
почитай вот в этой ссылке про Украину [DOC] Verzeichnis der Beitrittsstaaten zum Haager Übereinkommen zur ... найди через гугль.
и может тебе даже не нужно будет эту выписку из Familienbuch
а на счет легализации - если я не ошибаюсь, разве они не присылают его сразу же из Копенгагена? перепроверь...
желаю удачи.
почитай вот в этой ссылке про Украину [DOC] Verzeichnis der Beitrittsstaaten zum Haager Übereinkommen zur ... найди через гугль.
и может тебе даже не нужно будет эту выписку из Familienbuch
а на счет легализации - если я не ошибаюсь, разве они не присылают его сразу же из Копенгагена? перепроверь...
желаю удачи.
Один вовремя непогашенный окурок может поджечь весь мир.
NEW 25.08.10 20:37
Прочитайте эту ветку.
http://groups.germany.ru/354710/f/15630697.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb=5
Закажите в Вашей коммуне в Дании новое свидетельство о браке, пошлите его в Копенгаген на апстиль. Переведите у присяжного переводчика на украинский. Сделайте по четыра копии каждого документа. Все.
http://groups.germany.ru/354710/f/15630697.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb=5
В ответ на:
Подскажите ,пожалуйста,какие документы,касающиеся моих брачных дел, я должна предоставить.
Подскажите ,пожалуйста,какие документы,касающиеся моих брачных дел, я должна предоставить.
Закажите в Вашей коммуне в Дании новое свидетельство о браке, пошлите его в Копенгаген на апстиль. Переведите у присяжного переводчика на украинский. Сделайте по четыра копии каждого документа. Все.
NEW 26.08.10 12:39
в ответ burunduka 25.08.10 14:03
вот адрес, где получить апостиль на СОБ:
Udenrigsministeriet
Legaliseringen
Asiastisk Plads 2
DK-1448 København K.
сначало нужно перевести деньги, банковских реквизитов у меня, к сожалению, не осталось. Думаю, всю информацию насчёт апостиля вам пришлют вместе с новым СОР из Дании
Udenrigsministeriet
Legaliseringen
Asiastisk Plads 2
DK-1448 København K.
сначало нужно перевести деньги, банковских реквизитов у меня, к сожалению, не осталось. Думаю, всю информацию насчёт апостиля вам пришлют вместе с новым СОР из Дании
NEW 26.08.10 12:45
в ответ HoneyBunny* 26.08.10 12:39
Вот ссылка, где вся информация и банковские данные.
www.um.dk/en/menu/ConsularServices/Legalisation/LegalisationAufDeutsch.ht...
www.um.dk/en/menu/ConsularServices/Legalisation/LegalisationAufDeutsch.ht...
NEW 26.08.10 17:14
в ответ 737680 25.08.10 20:37
Спасибо большое!
Еще вопросик,если нас (все таки)разведут и у меня будет свидетельство о разводе,свидетельства о браке у меня уже не будет?в смысле его забирают и выдают свид о разводе?Простите мое невежество,первые развожусь
Пытаюсь прикинуть как все сделать с минимальным вложением усилий и средств
Еще вопросик,если нас (все таки)разведут и у меня будет свидетельство о разводе,свидетельства о браке у меня уже не будет?в смысле его забирают и выдают свид о разводе?Простите мое невежество,первые развожусь
Пытаюсь прикинуть как все сделать с минимальным вложением усилий и средств
NEW 27.08.10 15:20
в ответ Sajka53 27.08.10 10:50
Что-то я торможу...100 раз перечитала инфу на сайте консульства и не могу понять,если я замужем -должна предоставить свидетельство о браке,если в разводе - свидетельство о разводе или же и то и другое (свидет браке и свидетельство о разводе)?Кто-то разведенный на учет становился?
NEW 06.09.10 11:41
в ответ 737680 26.08.10 12:45
У меня 2 вопроса по легализации,
на сайте:
Werden Urkunden per Post gesendet, muss der Betrag per Bank oder per Giro überwiesen werden (unbedingt eine Quittung beifügen)
какая квитанция имеется в виду?
Rückversand per Einschreiben наверное понадежнее?
Спасибо!
на сайте:
Werden Urkunden per Post gesendet, muss der Betrag per Bank oder per Giro überwiesen werden (unbedingt eine Quittung beifügen)
какая квитанция имеется в виду?
Rückversand per Einschreiben наверное понадежнее?
Спасибо!
NEW 06.09.10 12:47
Я посылала, кажется, копию Kontoauszug.
Наверное- я не знаю...
в ответ burunduka 06.09.10 11:41
В ответ на:
Werden Urkunden per Post gesendet, muss der Betrag per Bank oder per Giro überwiesen werden (unbedingt eine Quittung beifügen)
какая квитанция имеется в виду?
Werden Urkunden per Post gesendet, muss der Betrag per Bank oder per Giro überwiesen werden (unbedingt eine Quittung beifügen)
какая квитанция имеется в виду?
Я посылала, кажется, копию Kontoauszug.
В ответ на:
Rückversand per Einschreiben наверное понадежнее?
Rückversand per Einschreiben наверное понадежнее?
Наверное- я не знаю...