Login
Маленький принц
239
NEW 04.11.09 19:21
На меня в детстве эта книга не произвела никакого впечатления
Захотелось сейчас перечитать... так вот задалась вопросом какой перевод выбирать? Какие иллюстрации?
Какое издание нравится вам?
Захотелось сейчас перечитать... так вот задалась вопросом какой перевод выбирать? Какие иллюстрации?
Какое издание нравится вам?
NEW 04.11.09 20:52
in Antwort tantao 04.11.09 19:21
NEW 04.11.09 21:29
вспомнилось не совсем по теме...
я французскую гимназию в России заканчивала и нам с третьего класса зачитивали отрывки на французском, в пятом классе мы сами должны были читать и пересказывать, дЫк я до сих пор помню это своё недоумение - детская сказка, а я не понимаю... (по францужскому же била отличницей)...
от этого недоумения взяла в библиотеке эту книгу на русском и ...... НЕ ПОНЯЛА!!!!!
in Antwort tantao 04.11.09 19:21
вспомнилось не совсем по теме...
я французскую гимназию в России заканчивала и нам с третьего класса зачитивали отрывки на французском, в пятом классе мы сами должны были читать и пересказывать, дЫк я до сих пор помню это своё недоумение - детская сказка, а я не понимаю... (по францужскому же била отличницей)...
от этого недоумения взяла в библиотеке эту книгу на русском и ...... НЕ ПОНЯЛА!!!!!
NEW 04.11.09 22:24
in Antwort Ekaterina_SW 04.11.09 21:29
Ну дык....французы !
Я тоже в детстве эту книгу не очень поняла, но запомнила ! Еще фильм был какой-то, довольно мутный и странный (так мне казалось). Но дочке вот уже книжку прикупила
Я тоже в детстве эту книгу не очень поняла, но запомнила ! Еще фильм был какой-то, довольно мутный и странный (так мне казалось). Но дочке вот уже книжку прикупила
04.11.09 22:27
in Antwort tantao 04.11.09 19:21
У меня, если честно, выбора особого не было, но вот этим изданием довольна ! Только книга довольно большого формата , не на каждую полку поставишь Но это так, к слову.
http://www.labirint-shop.ru/books/141988/
http://www.labirint-shop.ru/books/141988/
NEW 04.11.09 23:03
in Antwort Ekaterina_SW 04.11.09 21:29
и я не понял в детстве
а сейчас мой 13-летний ребёнок слушает и читает книгу по-французски (http://www.digitalpublishing.de/de/privatkunden/franzoesisch/audiokurse/interakt...), потом пересказывает по-немецки, улавливая самую суть: взрослые - глупые, потому что думают лишь о деньгах и о гольфе, пьяница стыдится того, что пьёт, а математик влюблён лишь в цифры...
а сейчас мой 13-летний ребёнок слушает и читает книгу по-французски (http://www.digitalpublishing.de/de/privatkunden/franzoesisch/audiokurse/interakt...), потом пересказывает по-немецки, улавливая самую суть: взрослые - глупые, потому что думают лишь о деньгах и о гольфе, пьяница стыдится того, что пьёт, а математик влюблён лишь в цифры...
"Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons" (Saint-Exupéry)
NEW 05.11.09 00:06
in Antwort tantao 04.11.09 19:21, Zuletzt geändert 05.11.09 00:26 (rachil)
Я тоже выбрала с иллюстрациями Ники Гольц, хоть и знаю, что многие предпочитают с иллюстрациями автора. Но вот у меня такая книга, с иллюстрациями автора, в детстве, не вызвала никаких эмоций...
Иллюстрации же Ники Гольц, как мне показалось, очень удачно передают настроение и помогают восприятию содержания. Думаю, что дочке с ними будет интереснее и легче читать сказку... А уж во взрослом возрасте, можно и на иллюстрации автора посмотреть...
У меня такая.http://www.labirint-shop.ru/books/83277/ Иллюстрации те-же, но формат меньше - удобнее.
Иллюстрации же Ники Гольц, как мне показалось, очень удачно передают настроение и помогают восприятию содержания. Думаю, что дочке с ними будет интереснее и легче читать сказку... А уж во взрослом возрасте, можно и на иллюстрации автора посмотреть...
У меня такая.http://www.labirint-shop.ru/books/83277/ Иллюстрации те-же, но формат меньше - удобнее.
NEW 05.11.09 19:41
а я думала, что одна такая
а переводчики разные были?
какие считаются лучшие?
in Antwort Vadder 04.11.09 23:03
В ответ на:
Я тоже в детстве эту книгу не очень поняла, но запомнила !
Я тоже в детстве эту книгу не очень поняла, но запомнила !
а я думала, что одна такая
а переводчики разные были?
какие считаются лучшие?
NEW 05.11.09 19:42
in Antwort tantao 04.11.09 19:21
Я тоже спрашивала, мне много хороших советов надавали Можно вот здесь посмотреть: groups.germany.ru/arch/417765/f/12911282.html?Cat=&page=1&view=collapsed&...
В итоге я остановилась на издании с рисунками автора, по-другому я Маленького Принца не могу воспринимать
В итоге я остановилась на издании с рисунками автора, по-другому я Маленького Принца не могу воспринимать
NEW 05.11.09 19:46
Перевод Норы Галь Он самый "классический". Даже не знаю, были ли другие...
in Antwort tantao 05.11.09 19:41
В ответ на:
а переводчики разные были?
какие считаются лучшие?
а переводчики разные были?
какие считаются лучшие?
Перевод Норы Галь Он самый "классический". Даже не знаю, были ли другие...
NEW 06.11.09 10:38
in Antwort tantao 04.11.09 19:21
получила в подарок на ДР, лет в 10, прочитала сразу и очень полюбила. И эту книгу и автор сам очень заинтересовал.
NEW 06.11.09 12:01
in Antwort chicki 06.11.09 10:38
нп
У нас такая: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4017200/ Свекровь привезла. Мне нравится. Против нескольких иллюстраций в цвете я ничего не имею. Но они должны быть авторскими, для меня. Гольц не воспринимаю, но я ее, в принципе, не воспринимаю, несмотря на многие хорошие отзывы.
Читали первый раз в 7 лет. Дочке понравилось, но в книгу, как в некоторые другие, не влюбилась. Просто хорошо приняла. Но она часто принимает книги чувственно как-то, иррационально, даже не понимая все по тексту, может любить. Я это еще в младенчестве заметила, когда пушкина читали. Так и тут, не знаю как с абсолютным пониманием, но настроение словила, что-то поняла, понравилось, надо будет перечитать.
У нас такая: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4017200/ Свекровь привезла. Мне нравится. Против нескольких иллюстраций в цвете я ничего не имею. Но они должны быть авторскими, для меня. Гольц не воспринимаю, но я ее, в принципе, не воспринимаю, несмотря на многие хорошие отзывы.
Читали первый раз в 7 лет. Дочке понравилось, но в книгу, как в некоторые другие, не влюбилась. Просто хорошо приняла. Но она часто принимает книги чувственно как-то, иррационально, даже не понимая все по тексту, может любить. Я это еще в младенчестве заметила, когда пушкина читали. Так и тут, не знаю как с абсолютным пониманием, но настроение словила, что-то поняла, понравилось, надо будет перечитать.
NEW 09.11.09 19:53
in Antwort Ada. 06.11.09 12:01
NEW 10.11.09 11:49
in Antwort tantao 09.11.09 19:53, Zuletzt geändert 10.11.09 11:50 (chicki)
Не тоненькая, она такой и должна быть.
у меня была маленькая, обложка голубая, с иллюстрациями автора. Наверное, у мамы осталась.
у меня была маленькая, обложка голубая, с иллюстрациями автора. Наверное, у мамы осталась.
NEW 10.11.09 23:10
Да, есть такие дети. Моя же если не понимает - все, интерес пропал. Надо за сюжетом следить.
Извиняюсь за офф-топ, просто у приятельницы тоже сын в 3 года Пушкина любит.
in Antwort Ada. 06.11.09 12:01
В ответ на:
Но она часто принимает книги чувственно как-то, иррационально, даже не понимая все по тексту, может любить
Но она часто принимает книги чувственно как-то, иррационально, даже не понимая все по тексту, может любить
Да, есть такие дети. Моя же если не понимает - все, интерес пропал. Надо за сюжетом следить.
Извиняюсь за офф-топ, просто у приятельницы тоже сын в 3 года Пушкина любит.