Вход на сайт
новинки
NEW 23.01.12 15:01
в ответ sladkaja otrawa 22.01.12 18:10
Mit der neuen Fantasy-Reihe betritt die Süddeutsche Zeitung Junge Bibliothek eine mystische Welt: die Junge Bibliothek Fantasy präsentiert 10 geheimnisvolle Lese-Abenteuer in einer einzigartigen Edition.
http://sz-shop.sueddeutsche.de/mediathek/shop/catalog/editionen/5833.jsp
http://sz-shop.sueddeutsche.de/mediathek/shop/catalog/editionen/5833.jsp
30.01.12 18:04
в ответ Madalena 24.06.09 15:45
Нашла на сайте Махаона, а вот когда появится в продаже неведомо.
Я построил дом с трубою, Сергей Козлов
Сергей Козлов прославился прежде всего как автор, написавший сказки про Ёжика в тумане и Тилимилитрямдию и весёлые истории про Львёнка и Черепаху. А вот стихи Сергея Козлова известны меньше, хотя его песенка «Облака, белогривые лошадки» стала очень популярной благодаря любимому мультфильму.
В этой книжке вы прочитаете другие стихи Сергея Козлова. Озорные и весёлые, задушевные и лирические, они никого не оставляют равнодушными.
Художник Александра Ивойлова очень тонко уловила настроение поэта и замечательно проиллюстрировала его стихи.
Почитайте их вместе со своим ребёнком, и вы получите настоящее удовольствие!
Я построил дом с трубою, Сергей Козлов
Сергей Козлов прославился прежде всего как автор, написавший сказки про Ёжика в тумане и Тилимилитрямдию и весёлые истории про Львёнка и Черепаху. А вот стихи Сергея Козлова известны меньше, хотя его песенка «Облака, белогривые лошадки» стала очень популярной благодаря любимому мультфильму.
В этой книжке вы прочитаете другие стихи Сергея Козлова. Озорные и весёлые, задушевные и лирические, они никого не оставляют равнодушными.
Художник Александра Ивойлова очень тонко уловила настроение поэта и замечательно проиллюстрировала его стихи.
Почитайте их вместе со своим ребёнком, и вы получите настоящее удовольствие!
NEW 30.01.12 20:40
Заглянула в вашу "хочуху" - Белоснежку и ....в замешательстве. Как это вдруг случилось, что книга называется "Белоснежка и семь гномов", а в тексте Белоснежка вдруг Снегурочкой зовётся!??? Это шутка?
ИМХО у меня есть 3 книги Белоснежки и во всех сказка немного по-разному изложена. Снегурочка ведь совершенно другой персонаж! Могли бы как-то иначе назвать. Хотя непонятно, зачем же тогда в названии не изменили ничего!?
Спасибо, что ещё раз убедили в том, что книги ОБЯЗАТЕЛьНО самим просмотреть перед покупкой нужно, а не просто смотреть на обложку, название и чужие хочухи
ИМХО у меня есть 3 книги Белоснежки и во всех сказка немного по-разному изложена. Снегурочка ведь совершенно другой персонаж! Могли бы как-то иначе назвать. Хотя непонятно, зачем же тогда в названии не изменили ничего!?
Спасибо, что ещё раз убедили в том, что книги ОБЯЗАТЕЛьНО самим просмотреть перед покупкой нужно, а не просто смотреть на обложку, название и чужие хочухи
NEW 31.01.12 00:16
Надо понимать, что до того момента, как книга выйдет в свет, никто, кроме самого издательства, не имеет правa ее демонстрировать в том виде, в котором она появится на прилавках.
Я специально оставила ссылку в своем посте на анонс, чтобы было ясно, что все показанное-макет будущей книги в качестве приятного предвкушения, а не сканы с оригинала.
Иллюстратор Мария Михальская показала свои работы, сообщив, что скоро в ее оформлении выйдет книга. Было бы странно ожидать, что она, не имеея на то никаких полномочий и авторских прав, станет представлять на обозрение общественности настоящие развороты. Текст в данном случае использован лишь для того, чтобы можно было наиболее ясно представить, как будет выглядеть книга. Ведь невооруженным глазом видно, что он попросту скопирован откуда-то, верстка, как таковая, отсутствует; хотя бы огромное количество знаков переноса в словах, написанных в одну строку совершенно четко указывает на то, что этот текст временный, в готовых книгах такой ерунды не увидишь, поэтому вчитываться в него смысла мало и судить о содержании можно будет лишь тогда, когда книга поступит в продажу.
Касаемо Снегурочки-это один из вариантов перевода имени главной героини, а вот какой именно перевод будет в книге пока не известно.
Я специально оставила ссылку в своем посте на анонс, чтобы было ясно, что все показанное-макет будущей книги в качестве приятного предвкушения, а не сканы с оригинала.
Иллюстратор Мария Михальская показала свои работы, сообщив, что скоро в ее оформлении выйдет книга. Было бы странно ожидать, что она, не имеея на то никаких полномочий и авторских прав, станет представлять на обозрение общественности настоящие развороты. Текст в данном случае использован лишь для того, чтобы можно было наиболее ясно представить, как будет выглядеть книга. Ведь невооруженным глазом видно, что он попросту скопирован откуда-то, верстка, как таковая, отсутствует; хотя бы огромное количество знаков переноса в словах, написанных в одну строку совершенно четко указывает на то, что этот текст временный, в готовых книгах такой ерунды не увидишь, поэтому вчитываться в него смысла мало и судить о содержании можно будет лишь тогда, когда книга поступит в продажу.
Касаемо Снегурочки-это один из вариантов перевода имени главной героини, а вот какой именно перевод будет в книге пока не известно.
NEW 07.03.12 00:39
Много хороших новинок появилось. Даже тоскливо по тем временам когда хороших книг было мало.
Теперь дело не в информации, а лишь в деньгах
Замечательные сборники сказок. Таких хороших сказок других народов давно не было.
Теперь дело не в информации, а лишь в деньгах
Замечательные сборники сказок. Таких хороших сказок других народов давно не было.
Волшебная чаша. Индийские сказки |
Награда царя птиц. Корейские сказки |
NEW 24.03.12 19:47
Вышли сказки с иллюстрациями Кокорина. Для меня он один из лучших иллюстраторов Андерсена. У него так всегда всё светло и радостно.
Совсем нет этой атмосферы тоски.
Давно его не издавали.
Только ВНИМАНИЕ! Вышло несколько книг, а действительно то одна.
Вот в этой книге 4 сказки ("Кот в сапогах", "Огниво", "Свинопас", "Картошка")
А тут вообще две разные обложки одной книги. Зачем АСТ это делает?
Содержание : "Огниво", "Свинопас", "Картошка"
=
И сказка Перро отдельно
Совсем нет этой атмосферы тоски.
Давно его не издавали.
Только ВНИМАНИЕ! Вышло несколько книг, а действительно то одна.
Вот в этой книге 4 сказки ("Кот в сапогах", "Огниво", "Свинопас", "Картошка")
А тут вообще две разные обложки одной книги. Зачем АСТ это делает?
Содержание : "Огниво", "Свинопас", "Картошка"
=
И сказка Перро отдельно
NEW 16.04.12 23:28
в ответ Madalena 24.03.12 19:47
заказала эту книгу, новинка, может кому-то пригодится:
Г.Остер
Легенды и мифы Лаврового переулка
http://www.labirint.ru/books/328685/
Г.Остер
Легенды и мифы Лаврового переулка
http://www.labirint.ru/books/328685/
NEW 17.04.12 07:42
в ответ CHANEL-2002 16.04.12 23:28
NEW 17.04.12 13:30
в ответ CHANEL-2002 17.04.12 11:06
NEW 17.04.12 14:55
Может Озон имя художника напутал. На Лабиринте действительно другое имя указано. Но это не важно. Он не из известных.
Но книга внутри вот она
http://www.ozon.ru/context/detail/id/8259820/
Но книга внутри вот она
http://www.ozon.ru/context/detail/id/8259820/
NEW 17.04.12 18:03
в ответ Madalena 17.04.12 16:38