Deutsch
Germany.ruГруппы → Архив Досок→ Детская книга

задумалась ...

944  1 2 3 4 все
Madalena коренной житель01.05.14 16:04
Madalena
NEW 01.05.14 16:04 
в ответ Nota0 01.05.14 15:44
Так проблема иногда в том, что уже нечего осмысливать. Изначально глупый материал
#21 
Nota0 старожил01.05.14 17:03
Nota0
NEW 01.05.14 17:03 
в ответ Madalena 01.05.14 16:04
так вот и хочется, чтобы растущий человек проанализировал, и увидел за спецэффектами смысл фильма или выяснил, что фильм-пустышка.
#22 
margo_shatalova1 постоялец01.05.14 18:45
margo_shatalova1
NEW 01.05.14 18:45 
в ответ CHANEL-2002 30.04.14 12:00
а я все время думаю почему смешариков и машу перевели на нем, а Вами перечисленные мульты нет. И зачем немец детям наши мул-мы. они понимают этот юмор?
и еще одна мысль по поводу мул-мов- кика до сих пор показывает сандмана и современные нем (и моя )тоже смотрят. я считаю его самым безабидным. тоже старый
#23 
Nota0 старожил01.05.14 19:54
Nota0
NEW 01.05.14 19:54 
в ответ margo_shatalova1 01.05.14 18:45
н.п. сорри, что ветку засоряю, но возник вопрос... Есть такие мамы и дети, которые видели 3 варианта мульта "Маугли, или книгу джунглей": 1. советский, 2. старый диснеевский, и 3. новый современный (Дисней?), кто в фаворитах и почему?
#24 
Светлана31 патриот01.05.14 19:58
Светлана31
NEW 01.05.14 19:58 
в ответ Nota0 01.05.14 19:54
новый не видела, а старые оба люблю)))возможно я нелогична, но правда считаю оба мульта классными:)
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
#25 
Nota0 старожил01.05.14 21:54
Nota0
NEW 01.05.14 21:54 
в ответ margo_shatalova1 01.05.14 18:45
В ответ на:
а я все время думаю почему смешариков и машу перевели на нем, а Вами перечисленные мульты нет.

Не, на немецкий ОЧЕНь много переведено, в т.ч., конечно, перечисленные ТС (за все не ручаюсь, но "Чебурашку" видела). Есть даже Burattino. По воскресеньям в 12.00 по детскому каналу (вроде КИКА) несколько раз видела старые русские сказки- худ.фильмы. Зайдите в магазин, где ДВД дисками торгуют, или в видеотеку, там встретите переведенные русские старые фильмы- сказки, о которых Вы даже сами забыли, или может даже и не видели.
#26 
CHANEL-2002 коренной житель01.05.14 22:34
CHANEL-2002
NEW 01.05.14 22:34 
в ответ Nota0 01.05.14 15:51
В ответ на:
У меня нет больше примеров и наблюдений, и мое мнение, это только личные наблюдения, которые я никому не навязываю.
Кстати, Ваш список мультфильмов был пару лет назад, наряду с другими классическими мультиками, как "Бременские музыканты", "Ежик в тумане", в проекте закона, фильмы +18 (только для взрослых). Не знаете, этот закон был принят?

понятно, но вы сразу сделали выводы, как мне показалось исходя из ваших наблюдений за 2 детьми.
нет, не слышала. Ёжик в тумане - это ещё хоть как-то понять можно, а с Брем мюзыкантами - для меня ст´ранно, что их от 18 лет смотреть можно. Почему так?
ко всем: мы оять отклоняемся от первоначальной темы((((
#27 
CHANEL-2002 коренной житель01.05.14 22:38
CHANEL-2002
NEW 01.05.14 22:38 
в ответ Madalena 01.05.14 15:49
спасибо за ваше мнение, я его ждала.
ну, про музыку я могу тоже много написать, но всё же не буду от темы отклоняться...
т.е. по сути, вы за:
добротность и повторение
хмм, жаль , я не член клуба германки, а так можно было бы опрос сделать...интересно, что за результаты были бы....
#28 
CHANEL-2002 коренной житель01.05.14 22:44
CHANEL-2002
01.05.14 22:44 
в ответ margo_shatalova1 01.05.14 18:45
да, вопрос хороший! Скажу по теме следующее: я видела Чебурашку в нем переводе - это сущий УЖАС! Просто мульт испоганили, даже не испортили(((, а именно испоганили.
смешариков и машу - я думаю, что они нем. телевидению недорого достались, ну и Машу практически совсем переводить не надо(Kostenfaktor schon wieder).
Tого же Чебурашку с его интонациями, а так же песнями озвучить - это дорого выходит.... ну как то так, объясняю.
#29 
airet коренной житель01.05.14 22:52
airet
NEW 01.05.14 22:52 
в ответ CHANEL-2002 01.05.14 22:44
Чебурашку сын с интересом смотрел в 2 года. В 3 года ему уже стало неинтересно, и я его прекрасно понимаю. Это классика, но вовсе не та классика, которую будешь смотреть снова и снова в любом возрасте. Может немецкий перевод просто помог взглянуть на мультик по-новому и понять, что на самом деле он совершенно не о чем?
#30 
airet коренной житель01.05.14 22:56
airet
NEW 01.05.14 22:56 
в ответ Nota0 01.05.14 15:51
В ответ на:
Кстати, Ваш список мультфильмов был пару лет назад, наряду с другими классическими мультиками, как "Бременские музыканты", "Ежик в тумане", в проекте закона, фильмы +18 (только для взрослых). Не знаете, этот закон был принят?

Да, приняли. "Ну погоди" стало 18+, "Бременские музыканты" 6+...
#31 
CHANEL-2002 коренной житель01.05.14 23:39
CHANEL-2002
NEW 01.05.14 23:39 
в ответ airet 01.05.14 22:52
неудивительно, если ваш сын смотрел Чебурашку в нем переводе....
вы всерьёз думаете, что чебурашка "ни о чём?"
#32 
CHANEL-2002 коренной житель01.05.14 23:42
CHANEL-2002
NEW 01.05.14 23:42 
в ответ CHANEL-2002 01.05.14 23:39
добавлю, тогда Ну, погоди! вообще "ни о чём ", не правда ли?
#33 
airet коренной житель01.05.14 23:50
airet
NEW 01.05.14 23:50 
в ответ CHANEL-2002 01.05.14 23:39
Нет, мой сын смотрел Чебурашку на русском, и вначале ему даже очень нравилось Это очень хороший, добрый, но ужасно скучный мультик. Человеку, который уже в состоянии перерабатывать определенный объем информации (3-4-5 лет), сложно сохранять интерес при таком нудном и медленном развитии событий. Мультик "мало о чем", если точнее.
#34 
airet коренной житель01.05.14 23:51
airet
NEW 01.05.14 23:51 
в ответ CHANEL-2002 01.05.14 23:42
Сильно педагогичным или полезным я его не считаю, но происходит в нем много чего. А сыну вообще очень нравится.
#35 
Madalena коренной житель02.05.14 00:09
Madalena
NEW 02.05.14 00:09 
в ответ Nota0 01.05.14 19:54, Последний раз изменено 02.05.14 00:18 (Madalena)
Я все видела. Спокойна ко всем трём. Не моя любимая тема. Я и в детстве ровно дышала к этому мультику. И дети моя не фанатели к этой теме и поэтому я не успела полюбить.
#36 
Madalena коренной житель02.05.14 00:14
Madalena
NEW 02.05.14 00:14 
в ответ CHANEL-2002 01.05.14 22:38
Да, опрос здорово. Я тоже не член
Ну видимо да. Я стараюсь почаще детям что-то хорошее показывать. На свой скромный вкус конечно.
#37 
  Olesya_1 патриот02.05.14 11:46
Olesya_1
NEW 02.05.14 11:46 
в ответ airet 01.05.14 23:50
Согласна с тобои про Чебурашку, он у нас шел именно в этом возрасте
#38 
CHANEL-2002 коренной житель02.05.14 14:57
CHANEL-2002
NEW 02.05.14 14:57 
в ответ airet 01.05.14 23:50
В ответ на:
Нет, мой сын смотрел Чебурашку на русском, и вначале ему даже очень нравилось Это очень хороший, добрый, но ужасно скучный мультик. Человеку, который уже в состоянии перерабатывать определенный объем информации (3-4-5 лет), сложно сохранять интерес при таком нудном и медленном развитии событий. Мультик "мало о чем", если точнее.

да, уз, если его сравнивать с теми же Тачками( Cars 2) то там всё быстрее, сплошная "движуха", а толку? Где там доброе + вечное?
Были с сыном на ЛЕГО МОВИЕ надавно вот, там тоже сплошной "акшн", сын любитель ЛЕГО и мульт произвёл впечатление, но вот ВТОРОЙ И ТРЕТИЙ раз ни мне ни ребёнку его смотреть не хочется....
#39 
  Miss Эластика коренной житель02.05.14 15:47
Miss Эластика
NEW 02.05.14 15:47 
в ответ CHANEL-2002 30.04.14 12:00
у нас Ну, погоди в фаворитах, старшему уже 10 лет, а все еще пересматривают и именно на русском
я за первый пункт, сама сижу смотрю с детками, если не понятно перевожу.
еще моим нравится Волшебный карандаш, песенку потом напеваем
#40 
1 2 3 4 все