Deutsch
Germany.runblens → Профиль
Всего сообщений 149 Расширенный поиск Расширенный поиск
1 2 3 4 5 6 7 8
Заголовок
Форум/группа
Отправитель
 
Отправлено
 
29.09.07 20:39
(1) -The Chancellor often speaks to the nation on TV - Häufigkeitsadverbien stehen vor dem Verb.-Oh, you´re in Munich now? What are you doing there? - Present Progressive (or Coninuous) drückt momentane Handlungen aus, der erster Satz dient als Situation dazu.I have thought about it. I´m going to leave you for good. - Intention, Vorhaben I´ve made up my mind. I´ve got the cinema tickets. I´ll take out Mary out. - es ist nicht klar, warum "out" zweimal benutzt wurde. Haben Sie richtig geschrieben? Vielleicht "I'll take Mary out tonight"?-Your hand´s very int ...
 
 
05.08.07 08:46
(1) Я написала, что стиль исправлять не буду, хотя очень многие конструкции довольно "русские" и звучат странно.Что касается, search, то без предлога тоже может употребляться в значении искать (suchen). Так что грамматически глагол в принципе употребл╦н правильно, хотя в данном предложении действительно лучше loоk for, так как это более разговорный стиль. Search звучит очень напыщенно, как будто детектив кого-то ищет. На недельку отбываю в Испанию, так что разбирайте дальнейшие "пол╦ты" без меня. "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
04.08.07 23:11
(1) Хорошо, что не обижаетесь На такие идеи у меня нет ни времени, ни сил - приходится проверять примерно по 100 контрольных (в том числе и сочинений) по-английскому в неделю, так надоедает! И главное, ошибки те же самые. После пятого-шестого повторения уже сама в словарь лезу, сомнения берут - ну не могут же все ошибаться! Увы, могут! Но не теряйте надежды, может быть, кто-нибудь откликнется "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
04.08.07 09:49
(1) В ответ на:Ошибки должны постоянно исправляться кем-то (желательно носителем языка), иначе они усваиваются и потом уже очень трудно от них избавиться. Абсолютно с Вами согласна. Я нигде не утверждала обратного. Конечно, лучше с учителем. Но учитель должен сам хорошо знать язык и не делать таких непростительных ошибок. "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.08.07 23:28
(1) Ну, это не самая страшная ошибка Не все это знают, так что Вам комплимент I am an English teacher. ... who would like to improve his (or eagerly - maybe preferably? - her) English knowledge by means of making mistakes - how can you learn by making mistakes? ( a composition, not longer than 20 sentences) and send it to me. In a day or two you receive a corrected version of your work with some advices and notes, if needed.So, if you are interested- wellcome!P.S. it´s a very helpfull method when you are trying to learn the language alone, without any teachersЭто так, навскидку, самые заме ...
 
 
02.08.07 23:21
(1) And who will correct your mistakes? "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
27.07.07 12:01
(1) "Jane Eyre""Pride and Prejudice" "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.05.07 22:54
(1) Это может затянуться, лучше иди now! "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.05.07 22:43
(1) Geh schlafen now!"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.05.07 22:24
(1) Она щас прид╦т she will be here right away / soon / in a minuteщаз уже будет 5 часоф - а где так говорят? как-то коряво almost лучше всего подходит (см. пост выше)"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.05.07 22:05
(1) А как это будет по-русски? "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.05.07 21:57
(1) along относится к be, в смысле wird gleich da sein"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
04.03.07 18:38
(1) Насч╦т сообщений можно почитать здесь http://foren.germany.ru/faq_russian.pl#titleА предложить дружбу можно, нажав на ник этого человека и на ссылку "предложить дружбу" в открывшемся окошке."In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
13.12.06 15:56
(1) removable hooddetachable hood"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
12.12.06 19:14
(1) Просто Sweet dreams! Такое я слышала.Или ещё можно сказать Sleep well, но это не типично, скорее перевод немецкого schlaf schön. "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
08.11.06 19:19
(1) У меня тоже не получилось ни Word, ни Excel подвесить. А какой файл Вы жд╦те? Вы мой получили?"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
08.11.06 16:23
(1) Может я смогу подвесить?"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.11.06 14:23
(1) Получили?"In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.11.06 13:33
(1) Отправила, уже должны получить. "In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
 
03.11.06 13:33
(1) Сообщите, пожалуйста, Ваш адрес. Адрес на germany.ru не работает, почта вернулась."In three words I can sum up everything I've learned in life - it goes on!" (Robert Frost) ...
 
1 2 3 4 5 6 7 8