Deutsch
Germany.ruVella_25 → Профиль
Всего сообщений 21 Расширенный поиск Расширенный поиск
1 2
Заголовок
Форум/группа
Отправитель
 
Отправлено
 
20.06.06 10:02
(1) В ответ на: но почему моим первым предложением именно "т╦щин сын" было?Может просто воспользовались калькой мужа, т.е. он уже предложил вариант, вы его подправили. Оычно с исправлением ошибок так и происходит, заимствуется калька автоматически, потом уже, если подумать, можно подобрать более грамотный вариант. ...
 
 
31.05.06 14:58
(1) Ну вот, почва для размышлений есть. Так что всем интересующимся, еще раз рекомендую ссылку. ...
 
 
31.05.06 09:06
(1) В ответ на: Вы хотите сказать, что двуязычные в Германии настолько глупее и/или ниже в плане социального статутса, что эти факторы становятся статистически значимыми внутри одного типа школы ???Т.е. разницу в 27 пунктов по шкале на 650 Вы считаете существенной, а социальный статус - нет? ...
 
 
31.05.06 00:03
(1) В ответ на:Те друзья, о которых речь, частично уже защитили свои диссертации по филологии. Уверена, что их точка зрения тоже чем-то подкреплена. Так что своим опытом и опытом "простых" знакомых, не отягощенных наукой, я могу при желании пренебречь. Ну для меня это не принципиальный вопрос. Я просто уточнила Ваше высказывание насчет изучения иностр. языков. Остальное - дело Ваше. Насчет исследования (про пункты) согласна. Но там есть модель довольно-таки интересная, где во внимание принимается не только первый язык, но и соц. статус, тип школы, пол, умственные способности, что тоже влияет на ус ...
 
 
30.05.06 16:42
(1) В ответ на:Может, и смело, но это утверждают все мои знакомые, вледеющие более, чем одним иностранным языком ( в том числе и из разных групп ). Поэтому мне очень сложно увидеть в этом что-то "удивительное".Теперь понятно. Просто я к этому вопросу подхожу с научной точки зрения (т.к. диссертацию пишу в этой области), и поэтому для меня "все знакомые" - не аргумент. В ответ на:В таком случае, у Вас по ссылке что-то с пунктами напутано.Я немного не поняла, что Вы имеете ввиду. Вот ссылка на документ с результатами исследования. Я на него и ссылалась.http://www.dipf.de/desi/DESI_Zentrale_Befunde.p ...
 
 
30.05.06 15:33
(1) В ответ на:Ну, так в данном случае речь шла об английском - он из той же семьи, так что ничего удивительного нет.Ну вот когда конкретней сформулировать, то ничего против не имею. А то, В ответ на: "Естественно, учить третий язык проще, чем второй..." смело заявлять. В ответ на:Не очень большое, но больше, чем преимущество в изучении английского. Опять не соглашусь. Как раз позитивное влияние двуязычия при изучении английского детьми, у которых один из первых языков немецкий, больше, чем негативное влияние двуязычия при изучении немецкого. ...
 
 
30.05.06 08:17
(1) В ответ на:Естественно, учить третий язык проще, чем второй... Ничего естественного в этом нет. Есть так же исследования, которые показывают, что не всегда двуязычным людям проще учить третий язык. Например если это язык другой семьи.В ответ на:Другое дело, что согласно этому исследованию выходит, что многоязычные дети в среднем больше "отстают" в немецкоим, чем "выигрывают" в английском.Но для детей, у которых один из первых языков немецкий - отставание не очень большое. Хотя негативное влияние есть, не отрицаю. ...
 
 
29.05.06 17:56
(1) До результатов нашего исследования еще далековато (год, как минимум). В инетрнете можно посмотреть результаты нового немецкого ислледования (DESI-Studie), финансируемого министерсвом культуры Германии http://www.dipf.de/desi/. Так вот, чтобы все не читать, там много. Кратко расскажу. Целью этого исследования является анализ успеваемости учеников 9 классов по английскому и немецкому языкам. Вот что интересно, дети, которые с детства имели контакт с двумя языками (один из которых немецкий), имеют больший потенциал при изучении английского языка, чем одноязычные или дети, у которых немецкий не ...
 
 
28.05.06 20:17
(1) Жаль, конечно, что нет ссылок на исследования. Мы сейчас проводим проект с русскоязычными детьми в Германии. Пока официальных результатов нет, но я заметила при проведении интервью и тестов, что уровень владения русским языком у двуязычных детей в Германии значительно ниже, чем у их сверстников в России. Хотя были и такие, что на очень хорошем уровне владели обоими языками (немецким и русским). Это я к тому, что двуязымие, не является определяющим моментом, многое зависит от сферы общения, применения языка, социального статуса, и т.п. ...
 
 
28.05.06 15:47
(1) В ответ на:Где-то когда-то читала, что даже у двуязычных детей есть определенный дефицит, например, словарного запаса.Я немного не поняла фразу "даже у двуязычных детей". Почему "даже"? Они изначально должны были иметь больший словарный запас? И каким образом установили дефицит словарного запаса, двуязычных детей сравнивали с одноязычными или?Очень интересно разобраться. ...
 
 
27.05.06 15:24
(1) Спасибо, посмотрю. Интересно сторонники раннего развития принимали во внимание друязычных детей (многоязычных)? Я лично не вижу смысла в том, чтобы ребенку, который и так имеет контакт как минимум с двумя языками (например, русские дети в Германии) вводить иностранный язык. В саду у нас тоже английский (иностранный) вводят только с 3 лет. Ладно, поспрашиваю знающих людей - напишу. ...
 
 
26.05.06 19:39
(1) И еще, если знаете, дайте ссылку на исследования, где утверждают, что иностранный язык нужно вводить до 3 лет. Поумничаю перед профессором. ...
 
 
26.05.06 19:16
(1) К сожалению, прямо сейчас не поясню. Эту тему я обсуждала с профессором, у которого я пишу диссертацию, и он занимается вопросами многоязычия и усвоения иностранных языков. Вот он придерживается того мнения (основаного на результатах исследований в области прикладной лингвистики), которое я написала. Но, если Вам интересно, могу у него пару ссылок спросить. (Как буду знать, выставлю на форуме) Хотя, если Вы знаете самые разные мнения, явно и такое слышали. ...
 
 
26.05.06 14:11
(1) Поясняю, я имела ввиду так сказать "искуственное" введение языка, т.е. обучение языку, с которым ребенок не сталкивается в повседеввой жизи, на котором не говорят ни родственники, ни в саду. Вопрос по поводу того, что вам делать поэтому не очень понятен. ...
 
 
26.05.06 08:00
(1) Иностранный язык рекомендуют вводить с 3 лет, когда уже усвоены структуры родного/ых языков. ...
 
 
12.04.06 20:56
(1) Britta Hufeisen, Hans-Jürgen Krumm, Ulrike Jessner это лингвисты, которые занимаются вопросами многоязычия. Вообще эта тема очень мало изучена. Я не знаю, что Вы имели ввиду: двуязычие или многоязычие? Потому как по друязычию довольно таки много исследований, а вот по три-, четыре-,... многоязычию уже меньше. ...
 
 
11.04.06 15:36
(1) Сложно сказать однозначно, что просто совпадения, может и есть какая-то зависимость. Просто в таких вопросах сложно выделить один факт, который влияет положительно или отрицательно на усвоение языка. ...
 
 
11.04.06 11:59
(1) У нас на факультете был курс фонетики английского языка. Там мы разрабатывали правильную интонацию, произношение,...песни мы там тоже пели. Так вот, были личности с хорошим слухом, окончившие муз. школу, но с произношением и вообще английской речью имели большие проблемы. ...
 
 
09.04.06 13:54
(1) Я все-таки считаю, что стоит пользоваться возможностью воспитать ребенка в двуязычной среде. Это ведь реалия современности. Население становится дву, три,..язычным и т.д. С детсва воспитать в ребенке способность воспринимать несколько языков, переключаться с языка на язык, развить чувство уместности употребеления языка, это открывает хорошие шансы для будущего развития. Не у всех есть такая замечательная возможность воспринимать два языка с рождения, мне было бы жаль е╦ упускать. ...
 
 
04.04.06 16:32
(1) Вы меня поражаете. Откуда такие выводы? Вообще даже не хочу с вами спорить. Не люблю когда люди однобоко походят к вопросу и делают безосновательные, поспешные выводы (если то, что вы написали вообще можно назвать выводом). ...
 
1 2