Deutsch
Germany.ruрегенбоген → Профиль
Всего сообщений 112 Расширенный поиск Расширенный поиск
1 2 3 4 5 6
Заголовок
Форум/группа
Отправитель
 
Отправлено
 
22.01.19 08:14
(1) а какие сказки читаете, приведите пару примеров? может, слишком рано им еще именно эти сказки?ведь колобки там всякие и репки - в них вроде бы нет особо трудных слов? а пушкина, мне кажется, еще рано. мы с дочкой прочитали спящую царевну лет в восемь, хотя языковая база у нее хорошая. а вообще я тоже считаю, что пытаться надо, но важно не переборщить. эх, трудно это... помню как бился в истерике мой сын, когда задали учить "радугу" тютчева в 4 классе. "она полнеба обхватила и в темноте изнемогла", "о, в этом радужном виденье какая нега для очей" итд. как объясни ...
 
 
15.01.19 17:41
(1) Ольга, почему у них в поездках язык не развивается? Вы не обсуждаете с ними увиденное, не спрашиваете их мнение об услышанном от экскурсовода, не ищите заинтересовавшую Вас или детей информацию в интернете? После поездок не покупаете книг на русском на заинтересовавшие детей темы? Не ищите документальные фильмы и познавательные передачи на темы, которые вызвали интерес? Спрашиваю, потому что мне лично трудно такое представить - как раз в поездках-то столько новой информации и впечатлений! И масса свободного времени для общения - то есть все условия для того, чтобы язык развивался.я имела в вид ...
 
 
15.01.19 15:04
(1) Так и не вворачивайте именно сюда общение исключительно на русском. Общайтесь на немецком, если Вам перевод туда-сюда некомфортен (мне тоже некомфортен - я Вас очень понимаю). Вопрос ведь в том, есть ли при такой модели семейного общения у Вас возможности тянуть русский, чтобы он не отставал. Если их нет - конечно, язык отстанет, и очень быстро!да, я согласна с вами. просто это был ответ на вопрос, как можно противопоставлять эрудицию и развитый немецкий с одной стороны и русский с другой. можно, и еще как. об этом есть исследования, но о них почему-то мало кто знает. я натолкнулась на них, ко ...
 
 
15.01.19 14:22
(1) Жаль, что уже в 9 и 12 лет они не могут это же обьяснить на русском. А ведь наверняка это не составило бы детям труда, будь у них чётко свормировавшаяся связь « мама= русский».они смогли бы, но с бОльшим трудом, т.к. им не хватило бы терминологии, например "зона низкого давления", скорее всего, вызвала бы проблемы, или Falltür (как это, кстати, по-русски...)) а ваш ребенок может объяснить это одинаково хорошо на русском и немецком? ...
 
 
15.01.19 14:12
(1) Откуда вы знаете что я не пробовала?Опять стеклянный шар?Рекомендую, такая помощь действительно высвобождает массу времени.спасибо. практикую уже 12 лет и потому точно знаю, что далеко не все можно переложить на других.а вы, значит, не работаете и плюс еще помощь по дому позволить себе можете? искренне за вас рада, это действительно здорово, что ваш муж не только согласен поддерживать ваши цели в отношении двуязычия, но и в состоянии на это заработать. у вас действительно созданы идеальные условия, не все могут этим похвастаться.Так что Вы уж оставьте меня в покое))да я к вам вроде и не приста ...
 
 
13.01.19 22:48
(1) Сарказма не поняла. Что я не пробовалапереложить все обязанности на приходящих работников.Вы с хрустальным шаром сидите что- ли? Так протрите его получше- я работала так, что многим и не снилось, не замечала как меняются времена года. Параллельно получала второе высшее и ездила по утрам и вечерам в онкологическое отделение кормить и мыть маму.к счастью, в те времена вам не нужно было еще и на двуязычие ребенка время находитьА на мой вопрос Вы так и не ответили.. что бы изменилось в моем общении с ребёнком , я бы отступила от правила один человек- один язык?у вас бы было меньше времени на занят ...
 
 
13.01.19 22:41
(1) если бы нужно было выбирать, я бы предпочла сильному русскому развитый немецкий и эрудициюВот убейте- не понимаю, как это можно противопоставлятьправда не понимаете? значит, недостаточно глубоко Вы темой двуязычия занимались:)Вашему ребенку сколько лет? в районе десяти, если не ошибаюсь? как Вы думаете, на каком языке он будет в десятом классе рассуждать о политике или о законах физики? или Вы собираетесь дублировать ему на русском весь школьный материал вплоть до абитура?для примера сегодняшние темы наших бесед с детьми за завтраком: ошибки высшего менеджмента фирмы, где работает муж, и почем ...
 
 
13.01.19 21:57
(1) Ну, знаете, чтобы уделить время семье можно « все дела» при необходимости переложить на приходящих помощников.да, и особенно удобно об этом рассуждать, самой не попробовав:))Во скажите, на ВАШ взгляд, что бы изменилось в плане русского языка в МОЕМ общении с ребёнком, если бы я работала с Вами на одной работе?ну, если бы Вы работали на моей работе, Вы бы до и после ужина сидели за проверкой тетрадей и подготовкой уроков.но вообще-то я совсем не о себе писала, упоминая работающих мам. у меня как раз присутствуют два других мощных фактора, обеспечивающих хороший русский у детей. мне повезло. я с ...
 
 
12.01.19 22:16
(1) Подскажите, у кого отец - немец, как вы поступаете в случае, когда нужно воспитательную беседу провести спонтанно с ребёнком, вы переводите каждую фразу немцу и он сидит и слушает ?если мы вдвоем проводим воспитательную беседу, то она ведется на немецком. если я одна (папа может присутствовать, но непосредственно не участвовать), то на русском, потом ему передаю в двух словах.мне кажется, что если мама говорит с ребенком на русском в присутствии ничего не понимающего папы, то и воспитанием в основном занимается она, а папа просто все решения мамы "принимает к сведению"и вот еще интер ...
 
 
12.01.19 22:02
(1) Мама может отнекиваться неимением времени, а там поди папа не хочет слышать вообще в доме русскую речь.у нас папа не против русской речи в доме, но не хочет чувствовать себя в изоляции, например, во время ужина или завтрака, короче, когда вся семья в сборе. поэтому за столом мы говорим на немецком, и я с детьми в том числе. все остальное для меня - неуважение к мужу. как есть правило "больше двух -говори вслух", так и в многоязычных группах не принято говорить на языке, который один из членов группы не понимает. тем более дети уже достаточно взрослые, чтобы говорить на серьезные и сл ...
 
 
12.01.19 21:45
(1) А уж какую роль играет:- русскоязычный папа- русскоязычные бабушки/ дедушки/ родственники, особенно живущие рядом- наличие русской школы поблизости- русский язык факультативно в школе- русскоязычные сверстники- возможность проводить каникулы с русскоязычными бабушками/ дедушками И если бы по какой- то причине у нас не было положительного результата, я бы наверняка в оправдание говорила, что это именно из- за отсутствия одного из этих факторов;)да, все эти факторы играют роль. чем больше их присутствует, тем выше шансы на успех.давате представим, что ни одного из этих факторов нет плюс мама раб ...
 
 
12.01.19 21:40
(1) Поскольку ребёнок сам в школе с 8:00 до 16:00 или 17:00, то мы просто не видимся в течении рабочего дня.но когда он приходит из школы, вы можете уделить ему весь вечер, т.к. все дела переделаны днемА у вас муж русскоязычный?нет ...
 
 
11.01.19 17:34
(1) интересный ответ :))к тому, что у меня по вашим постам сложилось вречатление, что вы можете себе позволить много времени посвящать всевозможным занятиям с ребенком, т.к. не работаете. впечатление, судя по всему, оказалось правильным.у работающих, да не дай бог еще полный день, мам, приоритеты вынужденным образом расставлены по-другому и прилагать, как вы говорите, усилия, уделяя столько времени на поддержание русского языка, сколько выделяете вы, они по объективным причинам не в состоянии. а если там еще несколько детей, то все еще более усложняется ...
   
 
09.01.19 08:17
(1) странные дети, честное слово.и это в таком раннем возрасте (до 5-6 лет) они не смогли"подхватить" язык? моя дочь английский выучила ( на простом, конечно же, уровне, но тем не менее несравнимо выше, чем у ее ровесников, изучающих англ. в школе) , общаясь по два часа в день с нашей англоязычной опэр. а тут неделями в русскоязычной среде - и ничего...? ...
 
 
07.01.19 18:28
(1) а почему вы решили, что они не могут с родственниками по-русски общаться? мои вот могут, но между собой все равно предпочитают по-немецки общаться. да и со мной тоже, если не заставляю по-русски:) ...
 
 
22.12.18 23:28
(1) н.п. а я посмотрела "подарок с характером" с галустяном. такая ерунда! бездарный плагиат французской "игрушки" с ришаром. рада, что одна посмотрела, а не сразу с детми села смотрет (не пойму, как мягкие знаки в транслите вставлят) ...
 
 
20.12.18 21:25
(1) Сидим смотрим елки в честь конца уч года 🙈🙈а как смотрите? онлайн? ...
 
 
20.12.18 17:00
(1) н.п. решила записаться в весенний лагерь на узедоме, т.к. наконец-то нам подходят проведения и место. но по ссылке только фейсбук, а меня там нет. написала Ирине, но она, похоже, сюда с того времени не заходила. никто не в курсе, как еще с организаторами можно связаться? ...
 
 
06.12.18 20:53
(1) и то, что совершенный/несовершенный вид только в русском есть - тоже не совсем верно. понятия вид, может, и нет, но категория (не)совершенности имеется в том же самом английском - это progressive and perfect tenses.ну да ему простительно, он не лингвист) ...
 
1 2 3 4 5 6