русский
Germany.ruТерн → Profil
Gesamtzahl der Nachrichten 771 Erweitert Erweitert
Betreff
Forum
Absender
 
gesendet am
 
19.01.12 13:18
(1) не скажите. это только в городах. в сельской местности разговариваю на украинскомну чем-то же должны мы отличаться от других стран ...
 
 
08.01.12 11:52
(1) identitätsnachweis можно получить с нормальным фото, он бесплатно. я с ним к примеру прописывалась в новой квартире, так совпало, новый паспорт и новый адрес, хотя у меня тоже были права и все остальные документы. этот документ просто лист А4, выдает айнбюргерунгсамта на паспорта нужны биометрические фото ...
   
 
04.01.12 18:38
(1) в ЗАГСЕ выдают справку об изменении имени или его правописания. надо поинтересоваться у авиакомпании, пройдет ли у них такой фокус, если предъявить паспорт и справкупо моим данным от государства вообще ничего нельзя получать, если хочешь стать немцем. у меня это проверяли. об исключениях из правила не слышала, но это не должно значить, что их нет ...
 
 
31.12.11 15:47
(1) я так и делала. на основе бумажки из загса пишут имя в паспорте на новый лад ...
 
 
30.12.11 22:41
(1) об этом уже говорилоськаждый человек, который получает немецкое гражданство, имеет право раз в жизни бесплатно изменить свое имя с целью сделать его более удобоваримым для окружающих. вот законEinführungsgesetz BGB1. Teil - Allgemeine Vorschriften (Art. 1 - 49)3. Kapitel - Angleichung (Art. 47)Artikel 47Vor- und Familiennamen(1) Hat eine Person nach einem anwendbaren ausländischen Recht einen Namen erworben und richtet sich ihr Name fortan nach deutschem Recht, so kann sie durch Erklärung gegenüber dem Standesamt1. aus dem Namen Vor- und Familiennamen bestimmen,2. bei Fehle ...
 
 
29.12.11 09:45
(1) я ни в коем случае не хочу умалить достоинств Фрау Маересть много бюро,которые ставят на переводы печать бюро, а не присяжного переводчика. у нее ни странице нигде не указано, что у нее в команде есть присяжные перевдчили, лишь указано, что она их делает ...
   
 
26.12.11 15:44
(1) я б вам советовала настоящую украинскую переводчицу, а не ту, кто И с украинского тоже переводит. консульство может не принять документыя госпожу Курилас лично не знаю, и рекламы не делаю. ...
 
 
26.12.11 15:27
(1) я тут на форуме прочитала сообщение пользователя IZOLDAДоброго времени суток всем форумчанам.Недавно была в консульстве Украины в Гамбурге.Подавала документы на выход из гражданства.Хочу поделиться опытом - кому-то, возможно, пригодится.1. В списке требуемых документов стоит свидетельство о рождении и одна копия. На самом деле требуют четыре копии, а не одну!2. При переводе документов обратите внимание переводчика на следующий нюанс: в украинском переводе должны стоять все возможные варианты написания Вашего имени и фамилии. Ко мне лично цеплялись: "Почему один вариант написания? Возможны четы ...
 
 
26.12.11 11:30
(1) раз эта ветка для граждан украины, то переводчик скорее всего нужен украинский, а не русский, в крайнем случае на оба языкасписок всех присяжный переводчиков есть в нете. можно искать по языкам, землям и т.д.www.justiz-dolmetscher.de ...
     
 
19.12.11 18:05
(1) давайте по логике. сами пишите, что брак был заключен в украине. в процессе брака скорее всего и фамилия менялась. значит, первые архивные сведения должны быть зафиксированы как раз там, где все это происходилоно это логика. у чиновников она может быть своя. но если этот документ нужен украинскому консульству, то они вероятно потребуют то, что я описала ...
 
 
19.12.11 00:25
(1) я так полагаю, имеется в виду выписка из книги регистраций вашего ЗАГСа, где брачевались. ...
 
 
18.12.11 21:14
(1) кто знает, работает ли консульство между праздников, 27-30.12? ...
 
 
12.12.11 15:02
(1) кстати, интересный вопрос.какие документы требуют с апостилем а какие нет?нужно ли переводить прописку? кто знает? ...
 
 
09.12.11 22:01
(1) об этом уже говорилось в теме выход из гражданствакаждый человек, который получает немецкое гражданство, имеет право раз в жизни бесплатно изменить свое имя с целью сделать его более удобоваримым для окружающих. вот законEinführungsgesetz BGB1. Teil - Allgemeine Vorschriften (Art. 1 - 49)3. Kapitel - Angleichung (Art. 47)Artikel 47Vor- und Familiennamen(1) Hat eine Person nach einem anwendbaren ausländischen Recht einen Namen erworben und richtet sich ihr Name fortan nach deutschem Recht, so kann sie durch Erklärung gegenüber dem Standesamt1. aus dem Namen Vor- und Familien ...
   
 
06.12.11 20:34
(1) вот и меня это удивляет. если требуют паспорт,значит азюль не признали? ...
 
... 31 32 33 34 35 36 37 38 39