русский
Germany.ruFila100 → Profil
Gesamtzahl der Nachrichten 87 Erweitert Erweitert
1 2 3 4 5
Betreff
Forum
Absender
 
gesendet am
 
06.06.17 09:36
(1) Н.п. чтобы не открывать новую тему - спрошу здесь.У меня онлайн-банкинг и филиал банка печать на распечатку платежа не ставит.Как лучше поступить - платить на месте в консульстве? (Мюнхен) ...
 
 
27.03.17 14:45
(1) моей знакомой, оказавшейся в такой ситуации дали гражданство. ...
 
 
26.02.17 19:35
(1) напишите, мейл в Берлин. Считаю они должны перевести деньги вам назад. А вы переведете во Франкфуртское консульство. ...
   
 
23.02.17 10:18
(1) н.п. всем спасибо за консультацию - в итоге за 2 гарантии получилось 99 евро (вместо 200). 2х30 - перевод, 3 почтовая марка, 2х18 апостиль.Вывод: стоит обращаться к переводчикам, работы которых не нужно заверять у нотариуса. ...
       
 
02.02.17 19:07
(1) Переводчица сказала, что заверяет свой перевод у нотариуса, а потом апостилирует. Зачем я не стала спрашивать - она давно на этой ниве трудится. Надо было спросить? ...
 
 
02.02.17 15:28
(1) Какая средняя цена на перевод, заверение у нотариуса и апостилирование одной гарантии о предоставлении гражданства?Мне за два документа назвали примерно цену 200 евро. Мне кажется что это слегка завышенная цена или нет? ...
 
 
02.02.17 15:26
(1) написала в консульство (Мюнхен) E-Mail. В ответ пришла просьба перезвонить. Дозвонилась с 1 попытки и приятное впечатление от беседы.1. Свидетельство с русского переводить не нужно.2. Если в гарантии неверно транскрибировано имя или отчество, переводчик должен правильно перевести на укр. яз. Но отчество следует указывать. ...
   
 
22.01.17 11:39
(1) это приятная новость🌹У кого была аналогичная ситуация - подтвердите, пожалуйста. Получается только Цузихерунге нужно перевести? ...
 
 
19.01.17 23:35
(1) Спасибо за ответ. Я попросила убрать моё отчество, раз уж они сыну отчество не вписывали. Сказали пришлют на след.неделе. Но сказали, что в Einbürgerungsurkunde они потом впишут отчество согласно СОР. Куда потом это уркунде сдавать?У меня есть заверенный перевод свидетельства о рождении на немецкий, но консульство желает переводы всех документов на укр.мову.. ...
 
 
19.01.17 19:00
(1) Российское СОР нужно перевести на Украинский, а потом апостилировать? В РФ при выдаче проставили апостильб ...
 
 
19.01.17 18:58
(1) Продолжу эту тему, поскольку у меня аналогичная проблема. Имя вписано согласно укр. паспорту, а отчество взяли из СОР на русском. Что с этим делать? Можно ли просить убрать отчество из Einbürgerungszusicherung?Моему сыну они отчество не вписывали.. ...
 
 
12.08.15 11:51
(1) ТС, в ФА не были? Налоговый консультант у Вас есть, лонштойерерклерунг делаете? Он/она тоже должны быть в курсе актуальных требований. ...
 
 
12.08.15 11:49
(1) Какой то поток сознания - вообще ничего непонятно. Какие-то переводы, что, кто, кому переведет? ...
 
 
30.07.15 15:09
(1) надежнее спросить в Вашем местном Финанцамте. Они конечно любят подтверждения, подписи, печати. Но возможно в таком случае им будет достаточно увидеть место пропискиродителей. ...
 
 
28.08.14 14:04
(1) приезжать лучше минут за 30-40 до открытия, чтобы не боятся, что очередь до вас не дойдет. ...
 
1 2 3 4 5