Deutsch
Germany.runatkap → Профиль
Всего сообщений 8 Расширенный поиск Расширенный поиск
Заголовок
Форум/группа
Отправитель
 
Отправлено
 
16.04.12 21:51
(1) В ответ на:Diese Becheinigung gilt nur in Verbindung mit dem genannten Dokument im Original und in amtlich beglaubigter Übersetzung sowie mit dem Anerkennungsvermerk.полистала я темку... в некоторые госструктуры нужно подтверждение присяжного переводчика(тоесть переводы сделаные в другой стране не признают), в некоторые будет достаточно русского оригинального перевода.В универ например (во всяком случае несколько лет назад так было).И видимо там где Вам его подтверждали этого тоже было достаточно. ...
 
 
16.04.12 21:31
(1) В ответ на:Вообще самая гениальная идея -- спросить там, куда мне эти документы нужно отправлять в итоге. верно ...
 
 
16.04.12 21:22
(1) ну да на оригинал,как я поняла нужно подтвердить русский оригинальный перевод на немецкийТему на СС не читала,но обычно в перечне документов указывают что именно нужно предоставить,в крайнем случае переспросить лучше заранее,чем потом выяснится что чего либо недостает. ...
 
 
16.04.12 21:00
(1) присяжные могут, у них функции как у нотариуса .Помнится меня из Загса отправили к присяжному несмотря на апостили,т.к. перевод был сделан на Украине.Проверяют правильность перевода и подпись, печать и т.д. Вот только это не бесплатно естесно.Если я правильно исходное сообщение поняла,то можно позвонить и поспрашивать кто сколько хочет за такую печать. ...
 
 
16.04.12 20:31
(1) осмелюсь предположить что на этот перевод нужна печать присяжного переводчика,если перевод сделан не в Германии, а в России(или другой стране), даже если есть апостиль. ...
 
 
16.04.12 18:28
(1) конкретно Вам подсказать не могу, о бесплатном не знаю.... Вам нужна печать присяжного переводчика?я лет 5 назад обращалась в бюро Анны Давидян http://ad-sprachen.de,она присяжный переводчик ,сумму не помню,но было дешевле,т.к.диплом уже тоже был переведен.Во всяком случае можно им позвонить и узнать (или другим присяжным переводчикам). Еще можно спросить в Ortsamt (они какие-то документы заверяют,но наверно не переводы,но за спрос не бьют в нос...).Но если чесно,сомневаюсь что это можно сделать бесплатно.... вдруг все ж получится,расскажите.... ...
 
 
04.02.12 13:49
(1) девушки,нашла вашу темку о школах... ...
 
 
04.02.12 13:41
(1) прошу прощения у автора темы,но раз пошла речь о школах...Не подскажете где можно найти отзывы о школах,или это только в личном общении с мамами?У меня вот проблема,в школу через два года,а та школа к которой мы относимся не устраивает местоположением и у них нет продленки.Живем мы в Billstedt,на примете есть одна школа,где мы раньше жили,но хотелось бы и других вариантов, рай оны Horn,Hamm и в сторону центра.Благодарю заранее за любую инфо. ...