Deutsch
Germany.ruГруппы → Архив Досок→ ПОЗИТИВ 16+

АНЕКДОТЫ

09.01.14 17:51
Re: Анекдоты
 
Орчанка местный житель
Орчанка
В театре премьера спектакля. Режиссер на пару с директором бегают взад вперед по холлу - волнуются... Вдруг из зрительного зала выходит мужчина и направляется к выходу. Директор с режиссером подбегают к нему и начинают донимать вопросами:
- Что, постановка неинтересная?
- Да нее... нормально вроде...
- А что, актеры плохо играют?
- Да вроде ниче так...
- Может, костюмы не понравились, или декорации?
- Почему? Нормальные костюмы...
- Так почему же вы уходите?!
- Вы знаете, одному в зале сидеть СТРАШНО!!!
*****
В театре большой банкет, приглашен весь коллектив, кроме двух человек - старого трагика и старого комика. Они сидят в своей гримерке, прислушиваются к весёлым звукам банкета.
Трагик (соответствующим трагическим голосом):
- НЕ ПРИГЛАСИЛИ... НЕ ПОМНЯТ...
Комик (очень весело):
- НЕ ПРИГЛАСИЛИ! ПОМНЯТ!!!
****
В партере:
- Послушайте, вы же только что бросали в певца тухлыми яйцами, а теперь аплодируете ему!
- Я хочу, чтобы он вышел поклониться - у меня осталось еще несколько штук...
***
Идет премьера в театре, но мужчине-зрителю все время мешают разговором две дамы, сидящие позади него.
- Простите, - обернулся он к ним. - Я не могу услышать ни одного слова.
- Да вы просто нахал! - возмутились женщины. - То, о чем мы говорим, вас совершенно не касается.
*****
В театре: Отелло допытывается у Дездемоны, где платок, который он ей подарил. Крик из зала:
- Граждане, ну дайте же вы ему платок, или утрись рукавом, сморкач, и не мешай действию!
*****
Дружеская встреча актеров из разных театров:
- Ну, как ваш Главный?
- Ты знаешь... ангел!
- Да-а-а... А наш еще живой...
***
ПОЧТИ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Все ли читатели криминальных романов знают, что такое, например, - “малява”? Оказывается записка, письмо. А “клифт”? - пиджак. И так далее. Недавно вышел в свет словарь блатного жаргона, чтобы следователь или адвокат, даже просто любитель детективов мог бы “ботать по фене” - разговаривать на общем языке. У многих профессий есть свои фирменные термины, которые может понять только посвященный человек. У представителей самого нематериального, неземного, одухотворенного искусства - музыкантов - есть свой язык. Когда я впервые услышал, как общаются между собой мастера, искусством которых я восхищался и вдруг... лабух - музыкант, лабать - играть и т. д. Что ж, им так удобнее!
Однажды в кабинет главного режиссера театра (это я!) вошел дирижер нашего оркестра: “Разрешите срочно позвонить, за кулисами телефон испорчен”.
Невольно я услышал разговор: “Лабать жмурика? А кто дает темп?”
Я не удержался и попросил разъяснить смысл таинственных реплик.
- Ну, это же примитивно! Лабать - играть, вы наверняка знаете... Жмурик - покойник. То есть мы сговаривались играть на похоронах. А о темпе - это принципиально: если мы идем за похоронной машиной, то, естественно, двигаемся торжественнее, медленнее - темп дает жмурик. А если мы впереди процессии, то, конечно, вся церемония проходит быстрее - темп даем мы... Соответственно - башли... простите - гонорар!
Как в жизни все просто: все зависит от того, кто дает темп!
 

Перейти на