"Трудности перевода"
Привет всяк сюда входящему!
Признаюсь откровенно: эта группа изначально создавалась просто в рекламных целях (в хорошем смысле этого слова), чтобы привлечь в проект, которым я имею честь руководить, людей, желающих и учить язык, и приобрести новых приятных знакомых, как русских, так и немцев.
Но в последнее время я стала больше читать форумы и решила поговорить и здесь (если найдутся желающие) о нюансах немецкого языка с любителями и знатоками, если они вдруг, паче чаяния, сюда заглянут, так как я - всего лишь самоучка, и мне очень интересно мнение специалистов и обычных юзеров, таких же, как и я, которые просто любят копаться в языковых нюансах и хотели бы обсудить эту (и не только эту) тему.
На форуме "Немецкий язык" зашла речь о переводе http://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=..., и я, чтобы не оффтопить, "по просьбам телезрителей" , открыла новую ветку http://foren.germany.ru/Deutsch/f/30024627.htm...Но я не ожидала, что самая невинная тема окажется для некоторых юзеров всего лишь поводом, чтобы выплеснуть свой негатив. И когда тема абсолютно на ровном месте превращается в "базар-вокзал", то у других юзеров пропадает интерес в ней что-либо серьезно обсуждать. http://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=... А жаль...Поэтому я открыла тему в группе, пригласив из открытого форума всех желающих обсудить ее в доброжелательной и спокойной обстановке http://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=....
Буду рада, если любители и знатоки к нам присоединяться.