Login
zum Hören, Sehen und Mitdenken
243 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Baron 19.09.05 19:15, Zuletzt geändert 19.09.05 21:33 (Miss N.)
английские фильмы уже посмотрела, музыка другая :(
А русский перевод мне не очень понравился. Вместо "однажды мне приснилось, что я беру интервью у Бога" было бы лучше "..., что я говорю с Богом", ну и другие смешные переводы :) Но это если "прикапываться", а так впечатление
А русский перевод мне не очень понравился. Вместо "однажды мне приснилось, что я беру интервью у Бога" было бы лучше "..., что я говорю с Богом", ну и другие смешные переводы :) Но это если "прикапываться", а так впечатление
