Вход на сайт
Тест по англ. Поправьте предложения!
112 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Снежк@ 29.09.07 20:25
Ну, если отдельные предложения, будем разбираться.
--------------------------------------------------------------------------------
I decided last year to leave England seeing that I ... (lost, have lost, had lost, could lose) my wife and my job.
Честно говоря, оно мне вообще не нравится - last year непонятно почему посередине предложения. Ну да это не так важно.
Теоретически там можно Past Perfect "had lost", так как он якобы сначала работу и жену потерял, а потом решил уехать из Англии. Но непонятно, почему seeing. Звучит глупо, разве что он догадывался, так как вс╦ указывало на то, но не был уверен, что он их потерял.
Но может он потому и решил уехать, что мог бы потерять их (could lose), тогда это seeing по смыслу лучше подходит, типа "понимая, что я могу потерять жену и работу" Потому я и спросила, не в контексте ли предложения.
Dad has been painting the celling. Only half finished, but it´s coming along. Типа "отец красил потолок, успел только половину, но работа продвигается" Тоже контекст нужен.
The roof is just being repaired before the winter arrives.
Откуда упражнения?
--------------------------------------------------------------------------------
I decided last year to leave England seeing that I ... (lost, have lost, had lost, could lose) my wife and my job.
Честно говоря, оно мне вообще не нравится - last year непонятно почему посередине предложения. Ну да это не так важно.
Теоретически там можно Past Perfect "had lost", так как он якобы сначала работу и жену потерял, а потом решил уехать из Англии. Но непонятно, почему seeing. Звучит глупо, разве что он догадывался, так как вс╦ указывало на то, но не был уверен, что он их потерял.
Но может он потому и решил уехать, что мог бы потерять их (could lose), тогда это seeing по смыслу лучше подходит, типа "понимая, что я могу потерять жену и работу" Потому я и спросила, не в контексте ли предложения.
Dad has been painting the celling. Only half finished, but it´s coming along. Типа "отец красил потолок, успел только половину, но работа продвигается" Тоже контекст нужен.
The roof is just being repaired before the winter arrives.
Откуда упражнения?
If you can read this, thank your teacher.