Вход на сайт
Assimil
222 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ regrem 16.02.16 15:14, Последний раз изменено 27.05.16 07:34 (regrem)
Ein ruhiger Nachmittag im Hotel | Тихий вечер в отеле |
---|---|
1 - Ich habe keine Lust, länger im Hotel zu bleiben. | 1 - У меня нет желания, дольше оставаться в отеле. |
2 Es gibt hier so viel zu sehen | 2 Здесь есть что посмотреть, |
und wir bleiben nur drei Tage. | а мы пробудем (здесь) только три дня. |
3 Warum siehst du den ganzen Nachmittag fern? | 3 Почему ты полдня смотришь телевизор? |
4 - Erstens ist es gut für mein Deutsch, | 4 - Во-первых, это хорошо для моего немецкого, |
und zweitens bezahle ich nicht umsonst | а во-вторых не зря же я плачу |
ein Zimmer mit Fernsehapparat. | за номер с телевизором. |
5 - Wir können das Zimmer wechseln. | 5 - Мы можем сменить номер. |
6 - Kommt nicht in Frage! | 6 - Ещё чего! |
Ich ziehe nicht alle fünf Minuten um! | Я не переезжаю каждые пять минут! |
7 - Lass uns nur ein Stündchen in die Stadt gehen! | 7 - Пойдём хоть на часок в город! |
Wir können an der Alster spazieren gehen. | Мы можем погулять вдоль Альстера. |
8 - Bei dem Wetter? Es regnet in Strömen. | 8 - В такую погоду? Идёт проливной дождь. |
9 - Dann lass uns in ein Cafe am Hafen gehen | 9 - Тогда пойдём в какое-нибудь кафе в гавани |
und die Schiffe beobachten. | и понаблюдаем за кораблями. |
10 - Schiefe kann ich zu Hause jeden Tag sehen. | 10 - Корабли я могу и дома видеть каждый день. |
11 - Fernsehen auch! | 11 - Смотреть телевизор тоже! |
Warum hast du die Reise nach Hamburg bezahlt, | Зачем же ты платил за путёвку в Гамбург, |
wenn du die Ganze Zeit im Hotelzimmer sitzt? | если ты всё время сидишь в номере гостиницы? |
12 - Das weißt du doch genau … | 12 - Это ты и сама (точно) знаешь... |
Um dir eine Freude zu machen! | Чтобы тебя порадовать! |
Übung | Упражнение |
1. Haben Sie Lust, mit mir zu essen? | 1. У вас есть желание поесть со мной? |
2. Er arbeitet den ganzen Tag und die ganze Nacht. | 2. Он работает весь день и всю ночь. |
3. Ich möchte gern länger bleiben. | 3. Мне бы хотелось остаться подольше. |
4. Bei dem Wetter gehe ich nicht auf die Straße. | 4. В такую погоду я не выхожу на улицу. |
5. Er sitzt die ganze Zeit zu Hause | 5. Он весь день сидит дома |
in seinem Zimmer und sieht fern. | в своей комнате и смотрит телевизор. |
6. Lass uns ein wenig spazieren gehen. | 6. Давай немного погуляем. |