Deutsch

Assimil

16.02.16 15:39
Re: Assimil (аудиофайлы и текст)
 
regrem патриот
в ответ regrem 16.02.16 15:39, Последний раз изменено 27.05.16 09:29 (regrem)
Verkäufer sein ist nicht leicht Быть продавцом нелегко
  1 - Was wünschen Sie?   1 - Что вы желаете?
       Kann ich Ihnen vielleicht helfen?        Может быть, я могу вам помочь?
  2 - Ja, ich hätte gern ein Taschentuch.   2 - Да, мне бы хотелось (купить) носовой платок.
  3 - Ein einziges Taschentuch? Sie meinen wohl   3 - Один-единственный? Вы, вероятно, имеете в виду
       eine Geschenkpackung Taschentücher?        подарочный набор носовых платков?
  4 - Nein, nein, ich möchte ein schönes,   4 - Нет-нет, я хотел бы один красивый,
       großes Taschentuch für meine Mutter.        большой носовой платок для моей мамы.
  5 - Na, gut, wenn Sie wollen …   5 - Ну, хорошо, если вы хотите ...
       An welche Farbe haben Sie denn gedacht?        О каком цвете вы думали?
  6 - Mm, an nichts Bestimmtes.   6 - Мм, ничего определённого.
       Können Sie mich nicht beraten?        Не могли бы вы мне посоветовать?
  7 - Sie beraten? Selbstverständlich!   7 - Вам посоветовать? Само собой разумеется!
       Hier habe ich zum Beispiel ein rotes        Вот у меня есть, например, один красный
       aus reiner Seide und hier …        из чистого шёлка, а вот ...
  8 - Rot? Ja rot, das ist hübsch.   8 - Красный? Да, красный, это мило.
       Rot steht meiner Mutter sehr gut.        Красное очень идёт моей маме.
  9 - Steht ihr gut? Na denn, um so besser!   9 - Ей идёт? Ну, тогда чего же лучше!
       Nehmen Sie es?        Вы его берёте?
10 - Ich denke ja. Welches Waschmittel 10 - Я думаю, да. Какое моющее средство
       können Sie mir dafür empfehlen?        вы можете рекомендовать мне для него?
11 - Das Waschmittel ist egal; 11 - Моющее средство – всё равно какое;
       aber Sie dürfen es nur in lauwarmem        но вы должны стирать его только в тёплой
       oder kaltem Wasser waschen.        или холодной воде.
12 - Ach so! 12 - Ах, так!
       Man kann es nicht in der Waschmaschine waschen?        Его нельзя стирать в стиральной машине?
       Das ist zu unpraktisch.        Это слишком непрактично.
       Vielen Dank, aber ich nehme es doch nicht!        Большое спасибо, но я его не беру!
       Auf Wiedersehen!        До свидания!
13   So, endlich mal Deutsch gesprochen, 13   Так, наконец-то я поговорил по-немецки
       und ich habe mich verständlich gemacht!        и сделал это так, что меня поняли.
Übung Упражнение
1. Können Sie mir bitte helfen? – 1. Вы можете мне, пожалуйста, помочь? –
    Selbstverständlich.     Само собой разумеется.
2. Soll ich den blauen oder den roten Pullover nehmen? 2. Мне взять голубой или красный поллувер?
    Was raten Sie mir?     Что вы мне посоветуете?
3. Das ist ganz egal. Beide sind sehr schön. 3. Это совершенно безразлично. Оба очень красивы.
4. Wer hat Ihnen diesen Arzt empfohlen? 4. Кто рекомендовал вам этого врача?
5. Haben Sie daran gedacht, 5. Вы думали о том,
    die erste Lektion zu wiederholen?     чтобы повторить первый урок?
6. Ich hätte gern ein großes Stück Kuchen 6. Я хотел бы большой кусок пирога
    und eine Tasse Kaffee.     и одну чашку кофе.
 

Перейти на