Deutsch

Assimil

16.02.16 15:41
Re: Assimil (аудиофайлы и текст)
 
regrem патриот
в ответ regrem 16.02.16 15:41, Последний раз изменено 27.05.16 09:43 (regrem)
Ist ihnen so was schon passiert? С вами хоть раз такое случалось?
  1 - Worüber lachen Sie, bitte schön?   1 - Простите, над чем вы смеётесь?
  2 - Über Sie!   2 - Над вами!
     - Über mich?      - Надо мной?
     - Ja, über wen denn sonst?      - Да, над кем же ещё?
  3 - Und warum, wenn ich fragen darf?   3 - А почему, могу я спросить?
  4 - Sie machen immer so ein langes Gesicht!   4 - Вы всегда делаете такое длинное лицо!
     - Ein langes Gesicht, ich?      - Длинное лицо, я?
  5 - Ja, Sie sind immer schlechter Laune.   5 - Да, вы всегда в плохом настроении.
       Sie sind ein richtiger Miesepeter.        Вы настоящий брюзга.
  6 - Also das! Das hat mir noch niemand gesagt.   6 - Ах, вот как! Это мне ещё никто не говорил.
  7 - Nein? Wirklich nicht?   7 - Нет? Правда никто?
       Na, dann wird’s ja höchste Zeit!        Ну, тогда уж самое время (сказать)!
  8   Lächeln Sie doch mal ein bisschen! … Ja, so!   8   Ну, улыбнитесь хоть немного! ... Да, так!
       So ist es schon besser.        Так уже лучше.
  9 - Meinen Sie das ernst?   9 - Вы серьёзно так думаете?
       Sie machen sich nicht über mich lustig?        Вы не издеваетесь надо мной?
10 - Aber nein, versuchen Sie`s nochmal! 10 - Конечно нет, попытайтесь ещё разок!
       Sehen Sie dort in den Spiegel!        Посмотрите туда, в зеркало!
11 - Ja, das ist ja wirklich besser! 11 - Да, это действительно лучше!
12 - Auf der rechten Seite noch etwas mehr … 12 - С правой стороны немного больше ...
       ja, gut, und jetzt links …        да, хорошо, а теперь слева ...
13 - Halt! Ich kann nicht mehr aufhören … 13 - Стойте! Я не могу больше перестать ...
     - Gut! Prima! Machen Sie weiter!      - Хорошо! Превосходно! Так продолжайте!
     - Ha! Ha! Ha! Ha!      - Ха! Ха! Ха! Ха!
Übung Упражнение
1. Woran denken sie? – 1. О чём вы думаете? –
    An die Mittagspause.     Об обеденном перерыве.
2. Er kann nicht mehr aufhören zu lachen. 2. Он больше не может перестать смеяться.
3. Warum kommen Sie so spät, wenn ich fragen darf? 3. Почему вы пришли так поздно, могу я спросить?
4. Auf der rechten Seite sehen Sie den Rhein 4. С правой стороны вы видите Рейн,
    und auf der linken das neue Industriegebiet.     а с левой - новый промышленный район.
5. Meine Mutter ist eine phantastische Frau. 5. Моя мать – фантастическая женщина.
    Sie ist immer guter Laune!     Она всегда в хорошем настроении!
 

Перейти на