Вход на сайт
Assimil
222 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
regrem патриот
в ответ regrem 16.02.16 15:47, Последний раз изменено 27.05.16 10:00 (regrem)
Der öffentliche Fernsprecher | Общественный телефон |
---|---|
1 - Oh, Mist! Ich habe vergesse, Onkel Kurt anzurufen. | 1 - О, проклятье! Я забыла позвонить дяде Курту. |
2 Halt `mal bitte an! | 2 Остановись, пожалуйста! |
Dort drüben ist eine Telefonzelle. | Вон там, напротив, телефонная будка. |
3 - Muss das sein? Wir sind schon so spät dran … | 3 - А это нужно? Мы уже и так опаздываем ... |
4 Und ausgerechnet Onkel Kurt! | 4 Тем более дядя Курт! |
Der redet immer stundenlang am Telefon. | Он говорит всегда часами по телефону. |
5 - Ich weiß ja, aber `s muss sein! | 5 - Да знаю я, но это нужно! |
Ich hab’s ihm versprochen, | Я ему обещала, |
6 und wer weiß, wie lange er noch lebt … | 6 и кто знает, сколько он ещё проживёт ... |
7 - Also gut! Aber mach es bitte so kurz wie möglich! | 7 - Ну, хорошо! Но, пожалуйста, как можно короче! |
8 - Das verstehe ich nicht! | 8 - Я не понимаю! |
Ich kriege keine Verbindung. | Не могу дозвониться. |
9 Da kommt immer: | 9 Всё время слышно: |
„Kein Anschluss unter dieser Nummer …“ | „Нет связи с этим номером ...“ |
Da wird doch nichts passiert sein? | Там же ничего не случилось? |
10 - Nein, natürlich nicht! | 10 - Нет, конечно нет! |
Du musst nur 089 vorwählen. | Ты должна вначале набрать код 089. |
Wir sind hier schon außerhalb von München. | Мы уже за пределами Мюнхена. |
11 - Ach ja! Onkel Kurt? | 11 - Ах да! Дядя Курт? |
Ja, ich bin`s. Ich wollte nur schnell … | Да это я. Я только хотела быстро ... |
12 - Ach Kindchen, das ist ja schön, dass du anrufst. | 12 - Ах деточка, как хорошо, что ты звонишь. |
Heute Morgen bin ich mit dem Hund spazieren gegangen, | Сегодня утром я гулял с собакой, |
weißt du, es ging mir etwas besser als gewöhnlich, | ты знаешь, мне немного лучше, чем обычно, |
und da habe ich Frau Becker, die Frau, | и там я госпожу Беккер, ту самую женщину, |
die dir immer die Pfefferminzbonbons geschenkt hat, | которая всегда дарила тебе мятные конфеты, |
wenn du in den Ferien hier warst, | когда ты бывала здесь на каникулах, |
auf der Straße getroffen und … | так вот, я встретил её на улице и ... |
13 - Onkel Kurt, ich wollte nur … | 13 - Дядя Курт, я только хотела ... |
(Fortsetzung folgt) | (Продолжение следует) |
Übung | Упражнение |
1. Wenn Sie von außerhalb telefonieren, | 1. Если вы звоните из-за пределов города, |
müssen sie vorwählen. | вы должны вначале набрать код. |
2. Er ist mit seinem Hund spazieren gegangen | 2. Он гулял со своей собакой |
und hat auf der Straße seine Nachbarin getroffen. | и встретил на улице свою соседку. |
3. Ich habe heute Morgen | 3. Я сегодня утром |
einen Brief von meiner Bank gekriegt, | получила от своего банка письмо, |
in dem sie mir schreiben, | в котором они мне пишут, |
dass ich kein Geld mehr auf meinem Konto habe. | что у меня нет больше денег на моём счету. |
4. Machen Sie bitte so schnell wie möglich! | 4. Поскорее, пожалуйста! |
Ich bin sehr spät dran. | Я очень опаздываю. |
5. Hinter uns fährt die Polizei. | 5. За нами едет полиция. |
Die werden uns doch nicht anhalten wollen? | Не хотят ли они нас остановить? |