русский
Germany.ruGroups → Архив Досок→ Deutsch lernt man in ... Jahren nicht.

Assimil

16.02.16 15:53
Re: Assimil (аудиофайлы и текст)
 
regrem патриот
in Antwort regrem 16.02.16 15:52, Zuletzt geändert 27.05.16 11:38 (regrem)
Im Wartezimmer В приёмной
  1 - Mensch, guck mal!   1 - Эй, посмотри-ка!
       Da sind mindestens sechs Personen vor uns dran,        Тут по меньшей мере шесть человек перед нами,
  2   dabei haben wir unseren Termin jetzt um halb sechs.   2   хотя нам назначено на (сейчас) полшестого.
  3 - Ja, wollen wir gehen oder bleiben?   3 - Да. Так уходим или остаёмся?
  4 - Wieder gehen hat auch keinen Zweck;   4 - Опять уйти тоже не имеет смысла;
       morgen ist es sicher nicht besser.        завтра наверняка не будет лучше.
  5 - Also gut,   5 - Ну хорошо,
       setzen wir uns und lesen die alten Zeitschriften!        садимся и будем читать старые журналы!
  6 - Hei, hier ist ein Psycho-Test!   6 - Эй, тут есть психологический тест!
       Komm, den machen wir!        Давай, сделаем его!
  7   1. Frage: Was würden Sie machen,   7   1-ый вопрос: Что стали бы вы делать,
       wenn Sie Feuerwehrmann wären        если бы вы были пожарником
       und ein kleiner Junge direkt neben Ihnen        и маленький мальчик прямо рядом с вами
       einen Benzinkanister anzünden würde?        поджигал бы канистру с бензином?
  8   a) dem Junge hinterherlaufen   8   а) побежали бы за мальчиком;
       b) einen Feuerlöscher suchen        б) искали бы огнетушитель;
       c) die Zündschnur austreten        в) затоптали бы фитиль;
       d) Sonstiges.        г) сделали бы что-нибудь другое.
  9 - Ich würde die Zündschnur austreten   9 - Я бы затоптал фитиль,
       und dann dem Junge hinterherlaufen.        а потом погнался бы за мальчиком.
10 - Du musst dich für eines von beiden entscheiden! 10 - Ты должен выбрать что-то одно из двух!
11 - Also gut: c). 11 - Ну хорошо: в).
12 - 2. Frage: Was würden Sie machen, 12 - 2-ой вопрос: Что стали бы вы делать,
       wenn das Licht ausgehen würde, wenn Sie gerade        если бы свет погас, как раз когда вы были бы
       mit einer heißen Suppenschüssel auf der Treppe sind?        на лестнице с миской горячего супа?
13   a) langsam weiter gehen 13   а) медленно пошли бы дальше;
       b) sich setzen        б) сели бы;
       c) den Lichtschalter suchen.        в) искали бы выключатель.
14 - Ich glaube, ich würde mich hinsetzen und warten, 14 - Я думаю, я сел бы и подождал,
       bis die Suppe kalt wäre.        пока суп остынет.
                                                            (Fortsetzung folgt)                                               (Продолжение следует)
Übung Упражнение
1. Ich kann morgen leider nicht kommen; 1. К сожалению, я завтра не могу прийти;
    ich habe einen Termin beim Zahnarzt.     я записан на приём к зубному врачу.
2. An deiner Stelle würde ich nicht mehr mit ihm sprechen. 2. На твоём месте я бы не стала с ним больше говорить.
    Das hat keinen Zweck.     Это не имеет смысла.
3. Muss ich lange warten? – 3. Долго я должен ждать? –
    Es sind noch fünf Personen vor Ihnen dran.     Впереди вас ещё пять человек.
4. Die Feuerwehr kam sehr schnell 4. Пожарная команда приехала очень быстро
    und hat das Feuer gelöscht.     и погасила огонь.
5. Wenn das Licht jetzt ausgehen würde, 5. Если бы сейчас погас свет,
    würde ich die Treppe hinunterfallen.     я упала бы с лестницы.
 

Sprung zu