Вход на сайт
Assimil
222 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
regrem патриот
в ответ regrem 16.02.16 15:57, Последний раз изменено 27.05.16 11:46 (regrem)
Der Krimi am Freitagabend | Детективный фильм в пятницу вечером |
---|---|
1 - Also das hätte ich nun ja wirklich nicht vermutet! | 1 - Ну, вот уж действительно чего я не предпологал! |
2 Ich habe die ganze Zeit | 2 Я всё время |
die alte Hausangestellte verdächtigt. | подозревал старую служанку. |
3 - Nein, die konnte es nicht gewesen sein, | 3 - Нет, это не могла быть она, |
weil sie keinen Schlüssel hatte. | потому что у неё не было ключа. |
4 - Den hätte sie sich doch besorgen können! | 4 - Но она могла его достать! |
Nichts leichter als das! | Нет ничего легче! |
5 - Ja, aber sie hat`s nun mal nicht getan, | 5 - Да, но она этого не сделала, |
und außerdem hatte sie kein Motiv. | и, кроме того, у неё не было мотива. |
6 - Doch, klar! | 6 - Ну да, конечно! |
Dasselbe wie alle anderen; das Geld! | Тот же самый, как и у всех других; деньги! |
7 - Das hätte sie doch nicht gekriegt. Da hätte | 7 - Она бы их всё равно не получила. |
sie sich etwas anderes einfallen lassen müssen. | Она должна была бы придумать что-нибудь другое. |
8 - Na ja, das ist jetzt ja auch egal. | 8 - Ну, теперь уже всё равно. |
Wir kennen ja den wahren Schuldigen. | Мы уже знаем настоящего виновника. |
9 - Ich bin noch ganz zittrig! | 9 - Я ещё вся дрожу! |
Ich dachte, ich würde einen Herzschlag kriegen, | Я думала, у меня будет сердечный приступ, |
als die Hand plötzlich hinter dem Vorhang hervorkam … | когда из-за шторы вдруг высунулась рука ... |
10 - Ja, mir ging`s auch so! Sieh doch mal nach, | 10 - Да, со мной было то же самое! Посмотри ка, |
was im ersten Programm kommt. | что будет по первой программе. |
11 Ich brauche noch etwas zum Entspannen, | 11 Мне надо немного расслабиться, |
bevor ich ins Bett gehe. | прежде чем лечь в постель. |
Übung | Упражнение |
1. Der wahre Schuldige ist also der Chauffeur. | 1. Подлинный виновник – шофёр. |
Hättest du das vermutet? | Ты бы это могла предположить? |
2. Ja, ich habe ihn von Anfang an verdächtigt. | 2. Да, я его с самого начала подозревала. |
3. Du brauchst eine neue Sekretärin? | 3. Тебе нужна новая секретарша? |
Nichts leichter als das! Die kann ich dir besorgen. | Нет ничего легче! Я могу об этом позаботиться. |
Meine Freundin sucht gerade eine Stelle. | Моя подруга как раз ищет место. |
4. Sie dürfen ihn nicht so erschrecken. | 4. Вы не должны были его так пугать. |
Er hätte einen Herzschlag bekommen können! | Он мог получить сердечный приступ! |
5. Als die Sonne hinter den Wolken vorkam, | 5. Когда солнце вышло из-за облаков, |
wurde es sehr warm. | стало очень тепло. |