Deutsch

Assimil

16.02.16 15:58
Re: Assimil (аудиофайлы и текст)
 
regrem патриот
в ответ regrem 16.02.16 15:57, Последний раз изменено 27.05.16 11:46 (regrem)
Der Krimi am Freitagabend Детективный фильм в пятницу вечером
  1 - Also das hätte ich nun ja wirklich nicht vermutet!   1 - Ну, вот уж действительно чего я не предпологал!
  2   Ich habe die ganze Zeit   2   Я всё время
       die alte Hausangestellte verdächtigt.       подозревал старую служанку.
  3 - Nein, die konnte es nicht gewesen sein,   3 - Нет, это не могла быть она,
       weil sie keinen Schlüssel hatte.        потому что у неё не было ключа.
  4 - Den hätte sie sich doch besorgen können!   4 - Но она могла его достать!
       Nichts leichter als das!        Нет ничего легче!
  5 - Ja, aber sie hat`s nun mal nicht getan,   5 - Да, но она этого не сделала,
       und außerdem hatte sie kein Motiv.        и, кроме того, у неё не было мотива.
  6 - Doch, klar!   6 - Ну да, конечно!
       Dasselbe wie alle anderen; das Geld!        Тот же самый, как и у всех других; деньги!
  7 - Das hätte sie doch nicht gekriegt. Da hätte   7 - Она бы их всё равно не получила.
        sie sich etwas anderes einfallen lassen müssen.        Она должна была бы придумать что-нибудь другое.
  8 - Na ja, das ist jetzt ja auch egal.   8 - Ну, теперь уже всё равно.
       Wir kennen ja den wahren Schuldigen.        Мы уже знаем настоящего виновника.
  9 - Ich bin noch ganz zittrig!   9 - Я ещё вся дрожу!
       Ich dachte, ich würde einen Herzschlag kriegen,        Я думала, у меня будет сердечный приступ,
       als die Hand plötzlich hinter dem Vorhang hervorkam …        когда из-за шторы вдруг высунулась рука ...
10 - Ja, mir ging`s auch so! Sieh doch mal nach, 10 - Да, со мной было то же самое! Посмотри ка,
       was im ersten Programm kommt.        что будет по первой программе.
11   Ich brauche noch etwas zum Entspannen, 11   Мне надо немного расслабиться,
       bevor ich ins Bett gehe.        прежде чем лечь в постель.
Übung Упражнение
1. Der wahre Schuldige ist also der Chauffeur. 1. Подлинный виновник – шофёр.
    Hättest du das vermutet?     Ты бы это могла предположить?
2. Ja, ich habe ihn von Anfang an verdächtigt. 2. Да, я его с самого начала подозревала.
3. Du brauchst eine neue Sekretärin? 3. Тебе нужна новая секретарша?
    Nichts leichter als das! Die kann ich dir besorgen.     Нет ничего легче! Я могу об этом позаботиться.
    Meine Freundin sucht gerade eine Stelle.     Моя подруга как раз ищет место.
4. Sie dürfen ihn nicht so erschrecken. 4. Вы не должны были его так пугать.
    Er hätte einen Herzschlag bekommen können!     Он мог получить сердечный приступ!
5. Als die Sonne hinter den Wolken vorkam, 5. Когда солнце вышло из-за облаков,
    wurde es sehr warm.     стало очень тепло.
 

Перейти на