Deutsch

Assimil

16.02.16 16:02
Re: Assimil (аудиофайлы и текст)
 
regrem патриот
в ответ regrem 16.02.16 16:02, Последний раз изменено 27.05.16 11:56 (regrem)
Trauen Sie niemanden! Не верьте никому!
  1 - Sagen Sie,   1 - Скажите,
       was ist Ihnen denn über die Leber gelaufen?       что с вами такое?
       Kann ich Ihnen vielleicht irgendwie helfen?        Может быть, я могу вам как-то помочь?
  2 - Nein, niemand kann mir helfen! Alles ist zu Ende!   2 - Нет, никто не может мне помочь! Всё кончено!
  3 - Na, na, nun mal langsam!   3 - Ну-ну, не спешите! „Всякий раз,
       „Immer wenn du denkst, es geht nicht mehr,        когда ты думаешь, что дальше дело не пойдёт,
       kommt irgendwo ein Lichtlein her“. Kennen Sie das?        откуда-то приходит лучик света“. Вы это знаете?
  4   Dieser Spruch hing bei uns zu Hause   4   Это изречение висело у нас дома
       über dem Spiegel im Badezimmer und beim        над зеркалом в ванной, и чистя зубы,
       Zähneputzen musste ich ihn immer ansehen.        я должен был всегда на него смотреть.
  5   So bin ich Optimist geworden,   5   Вот почему я стал оптимистом,
       verstehen Sie? Also, was ist los?        понимаете? Итак, что случилось?
  6 - Ich bin an der letzten Lektion   6 - Я дошла до последнего урока
       von meinem Deutschbuch angelangt.        своего немецкого учебника!
  7 - Na, wenn`s weiter nichts ist!   7 - Ну, только и всего!
       Werfen Sie`s in die Ecke und freuen Sie sich!        Забросьте его в угол и радуйтесь!
  8 - Nein, Sie verstehen mich falsch!   8 - Нет, вы неправильно меня понимаете!
       Ich habe mich jeden Tag        Я каждый день предвкушала
       auf die nächste Lektion gefreut        радость следующего урока,
       und jetzt gibt`s keine mehr!        а теперь ничего больше нет!
  9 - Na, so etwas   9 - М-да, ни с чем подобным
       ist mir mein Leben lang noch nicht begegnet!        я в своей жизни ещё не встречался!
       Und ich bin weit rumgekommen!        А ведь я много чего повидал!
10   Zeigen Sie mir mal das Buch! 10   Покажите-ка мне эту книгу!
       Wir wollen mal sehen, ob da nichts zu machen ist!        Давайте посмотрим, что тут можно сделать!
11   Ha, ha, lustige Bildchen … 11   Ха-ха, смешные картинки …
       Mmm, ich habe auch mal ein bisschen        Хм, я тоже когда-то немного
       Deutsch in der Schule gelernt …        учил немецкий в школе ...
       Ah, das hier verstehe ich … und das da auch!        А, вот это я понимаю ... и это тоже!
12 - Hören Sie, das gilt nicht! 12 - Послушайте, так не пойдёт!
       Sie sollen nicht lesen, Sie sollen mir helfen!        Вы не должны читать, вы должны мне помочь!
13   Halt! Warten Sie! Was machen Sie denn da? 13   Постойте! Подождите! Ну, что вы делаете?
       Halt! Laufen Sie nicht weg!        Стойте! Не убегайте!
       Mein Buch, Hilfe, mein Buch!        Моя книга, помогите, моя книга!
14 - Guten Tag! Warum weinen Sie denn so? 14 - Добрый день! Почему же вы так плачете?
       Kann ich irgendetwas für Sie tun?        Могу я для вас что-нибудь сделать?
15 - Nein, niemand kann mir mehr helfen! 15 - Нет, никто не может мне больше помочь!
       Alles ist zu Ende …        Всё кончено ...
Übung Упражнение
1. Er traut niemandem, am wenigsten sich selbst. 1. Он никому не верит – меньше всего себе.
2. Ich weiß nicht, welche Laus 2. Не знаю, какая муха
     ihm heute wieder über die Leber gelaufen ist.      его сегодня опять укусила.
    Auf alle Fälle geht man ihm besser aus dem Weg.     Во всяком случае, лучше не попадаться ему на пути.
3. Es ist schwierig, beim Zähneputzen zu singen. 3. Чистя зубы, трудно петь.
    Haben Sie es schon einmal versucht?     Вы хоть раз уже пробовали?
4. Er ist mit seinem Latein am Ende. 4. Он не знает, что делать дальше.
    Jetzt ist alles zu Ende!     Теперь всё кончено!
5. Als ich klein war, 5. Когда я была маленькой,
    habe ich mich jeden Abend auf das Frühstück gefreut.     я каждый вечер предвкушала радость завтрака.
6. Jetzt freue ich mich beim Frühstück 6. Теперь за завтраком
    auf das Abendessen.     я предвкушаю ужин.
 

Перейти на