Login
2 справки - в чем разница?
222 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Xo-Xo 07.12.05 08:33
Как говорил Карлсон: спокойствие, главное спокойствие.
Алгоритм действий:
1. В ЖЭКе или паспортном столе берете справку о прописке (она установленного образца)
2. Делаете ПЕРЕВОД рус. переводчиком этой справки.
3. Заверяете перевод у нотариуса.
4. Идете с заверенным переводом в Управление Мин. Юстиции вашего города/области и ставите апостиль на заверенный перевод.
пЫсЫ
Сначала рекомендую узнать в мин. юсте на документы каких нотариусов они ставят апостили (не все нотариусы уполномочены заверят документы для апостиля). Потом обзвонит "разрешенных нотариусов на предмет: с какими переводчиками они работают (из моего опыта: нотариусы не заверяют первого пооавшегося переводчика, у них там своя шайка-лейка
)
УДАЧИ!
Алгоритм действий:
1. В ЖЭКе или паспортном столе берете справку о прописке (она установленного образца)
2. Делаете ПЕРЕВОД рус. переводчиком этой справки.
3. Заверяете перевод у нотариуса.
4. Идете с заверенным переводом в Управление Мин. Юстиции вашего города/области и ставите апостиль на заверенный перевод.
пЫсЫ
Сначала рекомендую узнать в мин. юсте на документы каких нотариусов они ставят апостили (не все нотариусы уполномочены заверят документы для апостиля). Потом обзвонит "разрешенных нотариусов на предмет: с какими переводчиками они работают (из моего опыта: нотариусы не заверяют первого пооавшегося переводчика, у них там своя шайка-лейка

УДАЧИ!