русский

Неправилное написание фамилии

03.06.07 20:02
Re: Неправилное написание фамилии
 
  Taniaka постоялец
in Antwort birlka 03.06.07 19:25
В ответ на:
мне об этом сами работники ОВИРа рассказывали,что некоторые ради правильно написанной в загранпассе фамилии идут на эти изощрения

Да уж, любят все-таки некоторые люди сложности себе выискивать...
Во-первых, в ОВИР или консульство нужно будет нотариально заверенный перевод предоставлять. Даже если и найдется такой неквалифицированный переводчик, который исказит транслитерацию фамилии с немецкого на русский язык (хотя это может грозить ему отзывом лицензии), то нотариальное заверение такого "документа" вообще уж подсудным делом являться будет.
Во-вторых, в случае последующего (вполне может понадобится) перевода документа может высниться, что документ вообще чужой, так как фамилия транслитерируется на русский язык одним образом, а в паспорте уже совсем другая указана.
В-третьих, если через пару лет в РФ опять вернутся к французскому варианту транслитерации, то при повторной замене паспорта опять новый вариант русской фамилии выдумывать что-ли?..
Впрочем, каждый волен сам выбирать себе вариант решения проблемы: либо путем подлога документа, либо путем элементарной постановки в паспорте штампа (в ОВИРе ли, в ратхаусе или в АБХ - вариантов множество).
Удачи всем
 

Sprung zu