Вход на сайт
Послать шефа нафиг...
543 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Airiss 01.04.08 13:50
А нельзя с ласковой улыбкой сказать шефу, что ты бы безусловно сделала бы перевод, но ты не хочешь навредить этой медвежьей услугой его сыну. А услуга будет безусловно медвежьей, ибо а) тебе неизвестен уровень английского его сына, чтобы сделать перевод на его уровне, б) тебе неизвестны требования преподавателя в школе, делает ли он упор на сохранение стиля или ему важнее точность в деталях перевода, в) перевод не может быть безличным, анонимным, переводчик всегда (если это не перевод справки о рождении) добавляет что-то от себя помимо своей воли (определ╦нный выбор слова, построения предложения), и ты опасаешься, что школьный преподаватель это безусловно заметит, и у его сына будут проблемы.