Deutsch

Вопросик про лебенслауф...

29.06.08 03:26
Re: Вопросик про лебенслауф...
 
Tiritaka постоялец
Tiritaka
Про автобиографию очень подробно здесь написано:
http://groups.germany.ru/showmessage.pl?Number=8574685&Board=24029
Про работу пока напишите всё как есть, на приёме у консультанта можете спросить, может, следует как-нибудь иначе акценты расставить, чтобы повыгоднее смотрелось.
Заверенный перевод диплома обязательно сделайте - его потом и к бевербунгам всегда прикладывают, так что по-любому пригодится. Вкладыш с оценками переводить не обязательно - ну, разве что если если вы тут Aufbaustudium надумаете делать по вашей специальности или у вас там сплошные пятёрки по германской филологии или программированию. А оценки по физкультуре, истории Украины или научному атеизму тут всё равно никого не интересуют.
В случае с трудовой книжкой возможен такой выход: сделать на Украине заверенную выписку из неё за период до вашего отъезда в Германию (или ксерокопию тех же страниц - тоже только с записями до времени отъезда, и заверить ксерокопию у нотариуса). А потом уже здесь сделать заверенный перевод этой бумажки. Только последняя запись при этом должна быть "уволена", чтобы вопросов не возникало, почему вы до сих пор "работаете" там. И в биографии тогда соответственно указывать только время ПРЕДпоследней работы, а на остальной срок до отъезда написать, например, "частное репетиторство" или "переводы".
 

Перейти на