Deutsch

Откуда педалим, господа Панедельщеги ?

23.03.09 12:59
Re: Откуда педалим, господа Панедельщеги ?
 
proElectro коренной житель
proElectro
в ответ proElectro 23.03.09 12:14, Последний раз изменено 23.03.09 13:00 (proElectro)
E-Mail, eMail, EMail, Email, e-Mail, E-mail- wie wird es richtig geschrieben?
Im Internet kursieren zahlreiche Varianten dieses Wortes, aber welches ist laut deutscher Rechtschreibung die richtige?
Die Antwort lautet E-Mail. Aber warum ist z.B. eMail falsch und was ist gegen e-Mail einzuwenden? Hier einige Erläuterungen zu den verschiedenen Variationen dieses Wortes-
eMail, EMail
Die Wörter LeMail? und LEMail? können aufgrund der Binnenmajuskeln nur falsch sein.
Als Binnenmajuskeln (oder Binnenversalien) werden Großbuchstaben im Inneren eines Wortes bezeichnet. In der deutschen Rechtschreibung sind Binnenmajuskeln nicht gestattet und lediglich für Akronyme und Eigennamen (Produktnamen, Markennamen) vorbehalten, wie z.B. LBahnCard?, LFrontPage?, LMcDonald-s? oder LeBay?. Da eMail und EMail aber keine Eigennamen sind, sind diese Wörter schlichtweg falsch.
Manche leiten das Wort eMail auch von vermeintlichen Analogien wie eCommerce oder eBusiness her. Diese LKunstbegriffen?, welche wahrscheinlich von LExperten? der Design- und Marketingbranche erfunden wurden, sind im Deutschen allerdings genauso falsch wie eMail.
e-Mail (eMail)
Le-Mail? (und auch das LeMail? aus dem vorherigen Absatz) ist deshalb falsch, weil es sich um einen Substantiv handelt und diese im Deutschen stets mit einem Großbuchstaben anfangen. Auch hier gibt es natürlich wieder eine Ausnahme bei Eigennamen, die für e-Mail (und eMail) abermals nicht gilt.
E-Mail
LE-Mail? ist das orthografisch und semantisch absolut korrekte Wort für Lelektronische Post?. Das Wort wird analog zu Wörtern wie LA-Bombe?, LH-Milch?, LD-Mark? oder LE-Gitarre? gebildet.
Der Genus von E-Mail ist feminin, so dass also der Artikel Ldie? vorangestellt werden muss: die E-Mail. Entscheidend für den Artikel vor E-Mail ist bei den meisten Anglizismen das grammatikalische Geschlecht der deutschen Übersetzung. In diesem Fall gibt es für Mail eine eindeutige Übersetzung, nämlich Post. Da Post im Deutschen weiblich ist und somit den Artikel Ldie? hat, ist auch E-Mail weiblich. Im süddeutschen und österreichischen Raum wird allerdings auch gerne das E-Mail gesagt.
Der Duden dazu:
E-mail -> E-Mail: Abk. [engl.] /i-mäil/ die; ~ ; - Electronic mail = elektronische Post; Übermittlung von Briefen u. anderen Daten von Computer zu Computer über Telefonleitungen
Randbemerkung: Mein Duden stammt aus dem Jahre 1996. An die Möglichkeit, E-Mails auch ohne Telefonleitung und Computer zu übertragen, wurde hier offenbar noch nicht gedacht.
Email
Das Wort LEmail? ist orthografisch völlig korrekt, bezeichnet allerdings laut Duden etwas völlig anderes, als das was wir gewöhnlich unter Lelektronischer Post? verstehen.
Der Duden schreibt:
Email -> E|mail: [franz.] /emaj/ das; -s; -s Email|le -> E|mail|le: /emaj u. /emalje/ die; ~ ; -n Schmelzüberzug, z.B. über Töpfen und Pfannen ╩Die Emaille springt nach u. nach vom Kochtopf ab.╚
Obwohl es kaum zu Missverständnissen kommt, da Email selten im Kontext mit elektronischer Post auftauchen dürfte, wäre es dennoch empfehlenswert E-Mail richtig zu schreiben. Die strikte Unterscheidung ist sinnvoll, damit Email nicht zu einem Homonym (umgangssprachlich auch besser als Teekesselchen bekannt) wird.
E-mail
Das Wort LE-mail? entspricht gemäß dem Duden der alten deutschen Rechtschreibung. Es wird allerdings nur noch auf die neue Rechtschreibung verwiesen und die lautet für dieses Wort LE-Mail?.
Obwohl E-mail also streng genommen falsch ist, dürfte die Verwendung des Wortes LE-mail? aber auf Grund der weiterhin großen Anhängerschaft der alten Rechtschreibung und der allgemeinen Verwirrung um die Rechtschreibreform, von den meisten Leuten noch toleriert werden.
Mail
Mail ist einfach die Kurzform von E-Mail.
email, e-mail
Diese Schreibweisen sind im Englischen äquivalent, also gleichwertig. Sie gelten aber natürlich nur für den englischen Sprachgebrauch. Im Deutschen gilt das Wort LE-Mail?.
E-Post und E-Brief
E-Post und E-Brief stehen für Elektronische Post und Elektronischer Brief. Sie sind der Versuch, das englische E-Mail einzudeutschen. Diese Wörter konnten und werden sich wohl auch in Zukunft nicht etablieren. Die deutsche Post bot bis zum 01.03.2005 unter dem Markennamen ePOST ein E-Mail-Portal an.
Kuriositäten: Individuelle Neologismen
Einige kreative Schreibweisen von E-Mail (weitere Schreibweisen mit Binnenmajuskel und Bindestrich bitte eigenständig ergänzen):
Elektropost, Elektrobrief
Strompost, Strombrief
Netzpost, Netzbrief
Telepost, Telebrief
Drahtpost, Drahtbrief
Funkpost, Funkbrief
Fernpost, Fernbrief
I-Mehl, Ih-Mehl, Mehl
Emil
Passend dazu auch noch ein paar kreative Wörter für E-Mail-Postfach und E-Mail-Adresse:
E-Postfach
Netzadresse
Stromadresse
E-Adresse
Netzanschrift, Stromanschrift
Addy, Addi
Все самые яркие истории начинаются со слов: "Зря мы это делаем!"
 

Перейти на