Deutsch

характериститка из России

09.09.10 14:09
Re: характериститка из России
 
cenerentola местный житель
в ответ Tiritaka 09.09.10 12:42
нп.
Значится так:), была я еще раз в ИХК и пораспросила их поподробнее после разговора с моим бывшим шефом.
Все немецкие блы-бла-бла действительно не нужны. Их интересует не как я работала, а что я делала. Т.е. характеристика как таковая не нужна. Нужно расписать выполнявшиеся обязанности.
Насчет перевода дело такое: лучше заверенный здесь перевод, но можно и бумагу на русском, заверенную печатью и на бланке и такую же на немецком, так же в оригинале подписанную. Насчет печатей дядечка сказал, что это не обязательно, но бумага должна выглядеть серьезно. Ну для серьезности печать поставим, думаю, что или в канцелярии, или в отделе кадров.
Бумагу можно факсом или по мейлу отсканированную предоставить - оригинал не обязательно.
Много текста не нужно, только самое необходимое.
Так что спасибо откликнувшимся. Ну и надеюсь, что написанное мною может кому-то тоже помочь.
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
 

Перейти на