Вход на сайт
Немецкий язык - самооценка.
3259 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
sara100 коренной житель
Привет всем,
у меня такой вопрос: Как вы относитесь к собственным ошибкам во время разговора или написания писем на немецком языке. Мешает ли вам это при поиске работы (у кого ее нет) или при ведении каких-либо переговоров - чувствуете ли недоверие при первом контакте. Меня интересует мнение особенно тех, кто постоянно в контакте с клиентами, кто постоянно ходит на встречи с клиентами, ведёт переписку, делает прзиентации, ведет собеседования или занимает руководящюю позицию на предприятии. Вы все говорите без акцента и пишите без ошибок?
У меня на данный момент какое-то раздвоение. С одной стороны понимаю все без проблем включая жергон или умгангшпрахе, пословицы, политиу, технические инструкции и т. д., но не беря в расчет специализированные слова из чужих мне отраслей, таких как химия, строит-во и т.д. Часовые беседы (переговоры) с поставщиками без поддержки коллег - без проблем. Самое позднее после 5минутного разговора с новым поставщиком, например во время обсуждения какого либо проекта, чувствую, что у него больше нет сомнений и он может разговаривать со мной на равных. Не в первый раз мне говорят, что я говорю почти акцентфрай и спрашивают из какой я страны (причем не поставщики - они могут много, что насочинять, лишь бы нового клиента заполучить). Бала в Гете институт 5 лет назад: спонтанный тест по дороге домой с работы: 2 пункта не хватило до KDS - курсов они мне не могли предложить, т.к. слишком высок уровень знаний нем. языка. Только часного репититора...
С др. стороны меня удивляет мнение некоторых здесь в форуме. Некоторые пишут, что типа ищу секретаря, знания немецкого хватит, если IHK-Abschluss есть.
Это что значит? Типа, тот кто IHK-Abschluss имеет, то у него знания языка на низком уровне, или как? Далее, меня раздражают придирки немцев, коллег или перзоналляйтунг и шефс во время собеседований: "А вы можете писать без ошибок?"
- над этим я особенно всегда умиляюсь
. Говорю всегда, что пишу так, как говорю или чуть лучше, т.к. есть время перечитать, а думаю: без ошибок пишет тот, кто не пишет. 
Вот и думаю: что это? Заносчивость шефов и тех кто сидит у руля, типо, чтоб держать на коротком поводке? Или, надо правда для работы иметь только безупречный-перфектный немецкий и это могут все кто работает на вышеуказанных должностях или это все-таки моя заниженная самооценка?
Буду очень рада всем ответам.
у меня такой вопрос: Как вы относитесь к собственным ошибкам во время разговора или написания писем на немецком языке. Мешает ли вам это при поиске работы (у кого ее нет) или при ведении каких-либо переговоров - чувствуете ли недоверие при первом контакте. Меня интересует мнение особенно тех, кто постоянно в контакте с клиентами, кто постоянно ходит на встречи с клиентами, ведёт переписку, делает прзиентации, ведет собеседования или занимает руководящюю позицию на предприятии. Вы все говорите без акцента и пишите без ошибок?
У меня на данный момент какое-то раздвоение. С одной стороны понимаю все без проблем включая жергон или умгангшпрахе, пословицы, политиу, технические инструкции и т. д., но не беря в расчет специализированные слова из чужих мне отраслей, таких как химия, строит-во и т.д. Часовые беседы (переговоры) с поставщиками без поддержки коллег - без проблем. Самое позднее после 5минутного разговора с новым поставщиком, например во время обсуждения какого либо проекта, чувствую, что у него больше нет сомнений и он может разговаривать со мной на равных. Не в первый раз мне говорят, что я говорю почти акцентфрай и спрашивают из какой я страны (причем не поставщики - они могут много, что насочинять, лишь бы нового клиента заполучить). Бала в Гете институт 5 лет назад: спонтанный тест по дороге домой с работы: 2 пункта не хватило до KDS - курсов они мне не могли предложить, т.к. слишком высок уровень знаний нем. языка. Только часного репититора...
С др. стороны меня удивляет мнение некоторых здесь в форуме. Некоторые пишут, что типа ищу секретаря, знания немецкого хватит, если IHK-Abschluss есть.




Вот и думаю: что это? Заносчивость шефов и тех кто сидит у руля, типо, чтоб держать на коротком поводке? Или, надо правда для работы иметь только безупречный-перфектный немецкий и это могут все кто работает на вышеуказанных должностях или это все-таки моя заниженная самооценка?
Буду очень рада всем ответам.
