Login
Немецкий язык - самооценка.
3259 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Schlafkatze 18.02.12 18:48
В ответ на:
Я раньше очень начинала смущаться, переживала, а теперь достаточно саркастично рявкаю: Sind Sie taub??? , и смотрю так, брезливо. И о чудо, сразу и понимают прекрасно, и начинают стараться посоветовать и угодить.
Я раньше очень начинала смущаться, переживала, а теперь достаточно саркастично рявкаю: Sind Sie taub??? , и смотрю так, брезливо. И о чудо, сразу и понимают прекрасно, и начинают стараться посоветовать и угодить.
не надо так с продавщицами. они гимназиев не заканчивали, друзей по всему миру у них как правило нет и живут они в вашей деревне всю жизнь. потому слово, произнесенное чуть по другому, звучит для них совершенно непонятно, им нужно жутко напрягаться. с повышением уровня образования понятливость увеличивается. но все равно, бывает что некоторые фразы я должен переформулировать, тк коллеги че-нить не понимают. виной тому какие-нибудь нюансы в произношении слова, или чаще нетепичны контест употребления, и оно звучит для них незнакомо. это как с суржиком - я прекрасно помню как мне трудно было понять русскоговорящих на украине. потом пообщался с людьми побольше и привык.