Deutsch

" Алё?"

25.08.14 20:39
Re: " Алё?"
 
valerosa коренной житель
valerosa
в ответ Matisan 25.08.14 19:53, Последний раз изменено 25.08.14 20:42 (valerosa)
нп. спасибо всем ответившим по существу. приведу два примера того. что имею ввиду.
действующие лица
я = я
С1 = первый собеседник
С2 = второй собеседник
Везде я звоню первой.
Звонок1, регион ЕМЕА+ АМЕР
С1 (снимает трубку) - Петер Вайс, фирма АББ.
Я - Анна Шварц, фирма БЦЦ, здравствуйте, Петер.
С1 - Здравствуйте, Анна.
Далее ведем разговор.
Звонок 2, русскоязычная страна.
С1 (снимает трубку) - алё?
Я - Анна Шварц, фирма БЦЦ. будьте добры Петера Вайса.
С1 - сейчас ( переключает что-то, музыка)
С2 снимает трубку - алё?
Я - Анна Шварц, я могу переговрить с Петером Вайсом?
С2 - здравствуйте
Я - неуверенно - Петер, это Вы?
С2 - да, Анна, я Вас слушаю.
Ведем разговор.
то есть второй пример типичен для русскоязычных стран и у меня нет повода удивляться и недоумевать?
Я не колл-центр, я отдел продаж и работаю не с клиентами, а "поддерживаю" наших дистрибьютеров в России, если они сами с чем-то не справляются и просят помощи по емейлу.
 

Перейти на