Вход на сайт
Ваш немецкий при собеседовании
488 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Airiss 20.04.06 10:34, Последний раз изменено 20.04.06 15:19 (Lyavka)
нажала на последнее.
У меня профессия языковая (психолог на предприятии), так что это очень важный критерий. Но до сих пор личный разговор мне всегда давал преимущество. Я по-немецки говорю хорошо и мне часто делают по этому поводу комплименты ("всего" пять с половиной лет в Германии и говорю уже "почти без акцента"). Так что я наоборот стремлюсь всегда к личному разговору. Перед тем, как послать бевербунг куда-нибудь, стараюсь всегда туда звонить, пусть послушают, как хорошо я говорю. ;)
Мне уже несколько раз говорили, что когда видели мой бевербунг, у них возникали сомнения, не будет ли мне мой акцент помехой (во-первых русский акцент немцами воспринимается как угрожающий, во-вторых любой человек, говорящий с акцентом, воспринимается, как менее компетентный, что в моей деятельности недопустима). Но как только они меня слышали по телефону, их сомнения рассеивались
Для людей, которые себя в немецком чувствуют не очень уверенно, я бы посоветовала
1. На самые частые вопросы (сильные-слабые стороны, "расскажите о себе", "какой у вас опыт в нашей области" и т.д.) подготовить ответы заранее, посмотреть все нужные для этого слова. Эти ответы должны отскакивать от зубов, чуть ли не наизусть быть выученными. Будете себя увереннее чувствовать и произведете приятное впечатление подготовленности
2. На самом интервью говорить медленно (очень часто люди бессознательно пытаются на иностранном языке говорить быстрее, типа показать, "вот как хорошо и быстро я умею"), с расстановкой. Когда вам задают вопрос - сказать, что вам надо подумать и придумать ответ в голове, проговорить мысленно фразу. Часто люди пытаются сразу давать ответ, не заставлять собеседника ждать. Это неправильно. Если вы задумаетесь, то собеседник понимает, что вы всерьез воспринимаете вопрос и думаете, прежде чем говорить. Ну, и опять же, вы сможете сформулировать правильную фразу.
3. КАк уже было написано, надо говорить простыми словами и простыми предложениями. В немецком языке существует большое различие между письменной и устной речью. Вместо пяти сложноподчиненных и сложносочиненных предложений, которые еще можно было бы выстроить в одну фразу в письменной речи, лучше сказать пять простых предложений. Заодно понижается вероятность забыть глагол где-то на конце. Кстати, используйте меньше разделяемых глаголов. Вместо ich fange an лучше сказать ich beginne, потому что тогда вы точно не потеряете отделяемую приставку в длинном предложении.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
У меня профессия языковая (психолог на предприятии), так что это очень важный критерий. Но до сих пор личный разговор мне всегда давал преимущество. Я по-немецки говорю хорошо и мне часто делают по этому поводу комплименты ("всего" пять с половиной лет в Германии и говорю уже "почти без акцента"). Так что я наоборот стремлюсь всегда к личному разговору. Перед тем, как послать бевербунг куда-нибудь, стараюсь всегда туда звонить, пусть послушают, как хорошо я говорю. ;)
Мне уже несколько раз говорили, что когда видели мой бевербунг, у них возникали сомнения, не будет ли мне мой акцент помехой (во-первых русский акцент немцами воспринимается как угрожающий, во-вторых любой человек, говорящий с акцентом, воспринимается, как менее компетентный, что в моей деятельности недопустима). Но как только они меня слышали по телефону, их сомнения рассеивались

Для людей, которые себя в немецком чувствуют не очень уверенно, я бы посоветовала
1. На самые частые вопросы (сильные-слабые стороны, "расскажите о себе", "какой у вас опыт в нашей области" и т.д.) подготовить ответы заранее, посмотреть все нужные для этого слова. Эти ответы должны отскакивать от зубов, чуть ли не наизусть быть выученными. Будете себя увереннее чувствовать и произведете приятное впечатление подготовленности
2. На самом интервью говорить медленно (очень часто люди бессознательно пытаются на иностранном языке говорить быстрее, типа показать, "вот как хорошо и быстро я умею"), с расстановкой. Когда вам задают вопрос - сказать, что вам надо подумать и придумать ответ в голове, проговорить мысленно фразу. Часто люди пытаются сразу давать ответ, не заставлять собеседника ждать. Это неправильно. Если вы задумаетесь, то собеседник понимает, что вы всерьез воспринимаете вопрос и думаете, прежде чем говорить. Ну, и опять же, вы сможете сформулировать правильную фразу.
3. КАк уже было написано, надо говорить простыми словами и простыми предложениями. В немецком языке существует большое различие между письменной и устной речью. Вместо пяти сложноподчиненных и сложносочиненных предложений, которые еще можно было бы выстроить в одну фразу в письменной речи, лучше сказать пять простых предложений. Заодно понижается вероятность забыть глагол где-то на конце. Кстати, используйте меньше разделяемых глаголов. Вместо ich fange an лучше сказать ich beginne, потому что тогда вы точно не потеряете отделяемую приставку в длинном предложении.

