Deutsch

Где на русском, где на немецком?

04.01.11 11:03
Re: Где на русском, где на немецком?
 
daydream патриот
daydream
в ответ jannafr 04.01.11 01:10, Последний раз изменено 04.01.11 11:04 (daydream)
можете, например, поговорить с ребенком, а потом объяснить/перевести папе содержание разговора. ребенок прекрасно поймет, что с ним вы говорите по-русски, а с папой - по-немецки. у нас за почти 6 лет многоязычия в доме папе уже не нужно переводить повседневные разговоры, он понимает, хотя никогда не "учил" русский. что посложнее, я перевожу. когда дети становятся постарше, они автоматически переключаются на язык родителей. т.е. папа дома - на немецкий, мама дома - русский. если дочка хочет поговорить только со мной, она скажет на русском. если с обоими родителями - на немецком.
понимаете, это не абсолютный запрет на применение немецкого с ребенком. но мораторий хотя бы на первые годы, чтобы русский у ребенка "устаканился"...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
 

Перейти на