Deutsch

Где на русском, где на немецком?

06.01.11 14:25
Re: Где на русском, где на немецком?
 
daydream патриот
daydream
в ответ gulya_serenada 06.01.11 14:03, Последний раз изменено 06.01.11 14:31 (daydream)
В ответ на:
вот как ты будешь с детьми уроки в школе делать? все термины на русский переводить? я себе это пока не могу представить, как все на русском объяснить ребенку, когда задание на немецком?
это же надо и всю терминологию ему на русском выучить, и для начала самой ее вспомнить? тот же Y - игрек по-русски - ипселон по немецки, вот как тут быть?
русских школ кстати в нашем городе нет, ближайшие в Гамбурге, за 60 км, придется видимо ходить на частные уроки русского в будущем
у нас для этого есть вот такая русскоязычная продленка с предметом "Обобщение", на котором они обсуждают темы немецкой школы на русском языке.
"всю терминологию" выучить - это программа максимум, возможно, утопия, и вряд ли это необходимо. пусть немецкий будет ведущим, но ребенок должен знать, как большинство терминов на русском.
как говорить во время приготовления заданий - это индивидуальный вопрос, но я не об этом возрасте писала. моей дочери как раз скоро 6. у нее русский со мной уже настолько утвердился, что я могу позволить себе с ней говорить по-немецки в компании, например, или в саду, школе, у врача, и все равно она после перейдет со мной на русский. речь шла о первых годах жизни, пока ребенок не освоит основы обоих языков и не разделит их в соотвествии с людьми, с которыми он на них разговаривает.
В ответ на:
ты молодец (можно на ты?), но я все равно сомневаюсь, что русский в Германии сможет стать родным, на одном уровне с немецким
потому что в стране один язык государственный и все абсолютно на этом языке
говорят же люди на работе, в школе на Hochdeutsch, a со знакомыми, дома - на диалекте.
В ответ на:
мы и на русские кружки ходили, везде одно и то же - Винцент ко всеми только по-немецки, и только изредка русские слова употреблял
у нас также было с сыном, но только поначалу. вообще русские кружки в 3 и в 4 года на обоих оказали очень хорошее влияние в смысле развития и укрепления русской речи.
В ответ на:
я вообще замечаю, что у девочек 2 и 3-язычие легче идет - была у нас в гостях 3-х язычная девочка - живут в Голландии, ходит в англисйкий садик, дома - русский и итальянский, ей тоже 4,5 года - гововит на всех 3-х свободно! и голландский уже учит....но в Голландии нет доминирующего языка, все на английском могут объяснится, плюс семья смешаная, так что у них все само собой сложилось, хотя мама конечно много времени русскому уделяет
у нас тоже смешанная семья, в таких семьях обычно, если многоязычие дорого, все оговаривается и много вкладывают в него... у меня дочь тоже "языкового" склада, в меня пошла, а сын от нее отстает, наверное, на год, если сравнивать их в одном возрасте. у него и склонности и дарования совсем другие. ну ничего, хоть основы русского я ему дам, а потом так же, как ты, буду на поездки в Россию уповать. русский сейчас, как и арабский и китайский, в цене, захочет, потом сам подучит.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
 

Перейти на