Deutsch

полезные книги о двуязычии в семье

15.12.12 23:53
Re: полезные книги о двуязычии в семье
 
Bolik старожил
Bolik
в ответ Volynukr 15.12.12 23:28, Последний раз изменено 15.12.12 23:55 (Bolik)
Трудно судить. Я с детьми с самого начала только по-украинкси разговариваю и читаю только украинские книги. Русским наша мама заведует, а немецкий в садике. Сложно, конечно, но тем не менее. С мамой даже чаще по-немецки говорят. Я думаю, это временно, т.к. я более жестко требую, чтобы со мной по-украински, мол "не понимаю, что вы говорите". Не знаю, как долго это продлится, но с детьми мы украинские песни поем, типа "Їхав козак містом", "Спи маленький козачок" или "Чом ти не прийшов"
Young men, go East
 

Перейти на