Вход на сайт
Оптимально обучить ребенка русскому на равне с немецким. Kак?
4448 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
превед! патриот
в ответ irinkalein 02.10.15 12:55
Ира, я с тобой не соглашусь, моё наблюдение по всяким там русским школам следующие:
- у детей из полностью русскоговорящих семей русский в 99% лучше или как минимум такой, как у тех, у кого один родитель носитель.
То есть я верю, что, например, ты у сына супер уровня добилась, но это стоило тебе больших усилий. В русскоговорящей семье этот же уровень стоит намного меньше усилий. ИМХО
---
У меня мой личный пример перед глазами: родители мои русскоговрящие, но в силу собственных тараканов с Антоном на людях разговаривают по-немецки (сколько я на эту тему с ними не билась). И тем не менее он приезжает от них всегда с реальным прогрессом русского языка, просто за счет того, что они дома между собой и с ним по-русски разговаривают. Антона разговор реально становится после поездки к ним живым "ЯЗЫКОМ". Я не могу это пояснить, но язык что ли полнее становится. Мне кажется, это случается именно за счет того, что он язык именно в живую, в диалогах переживает. (Конечно со мной это тоже диалог, но это диалог моего нормального русского и его еще очень слабого. А вот диалоги моих родителей со стороны и дают тот самый толчок)!
- у детей из полностью русскоговорящих семей русский в 99% лучше или как минимум такой, как у тех, у кого один родитель носитель.
То есть я верю, что, например, ты у сына супер уровня добилась, но это стоило тебе больших усилий. В русскоговорящей семье этот же уровень стоит намного меньше усилий. ИМХО
---
У меня мой личный пример перед глазами: родители мои русскоговрящие, но в силу собственных тараканов с Антоном на людях разговаривают по-немецки (сколько я на эту тему с ними не билась). И тем не менее он приезжает от них всегда с реальным прогрессом русского языка, просто за счет того, что они дома между собой и с ним по-русски разговаривают. Антона разговор реально становится после поездки к ним живым "ЯЗЫКОМ". Я не могу это пояснить, но язык что ли полнее становится. Мне кажется, это случается именно за счет того, что он язык именно в живую, в диалогах переживает. (Конечно со мной это тоже диалог, но это диалог моего нормального русского и его еще очень слабого. А вот диалоги моих родителей со стороны и дают тот самый толчок)!