Login
Lost in Translation 2
18882 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
viger2 коренной житель
Здравствуйте!
К сожалению старая ветка Lost in Translation ушла в архив, поэтому открваю новую...
Пытаюсь найти русский аналог слову Schwungtuch. где-то на просторах интернета в одном из форумов нашел перевод как "эстафетный парашют" в гугле это название тоже известно но оно режет слух, слишком уж официально. Интересно, как такие штуки называют в обиходной речи?
все что вы сделаете в интернете может быть использовано против вас!