Login
Литература о билингвизме
173 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort -Perle- 09.03.06 20:32
я не согласна. насколько я помню, и проблемы с ошибками, и "проблемы идентичности" (кто я, немец или француз) у детей были. а что идеалистично, так в каком году книга написана была? там еще обширное предисловие, в кот. двуязычие защищается в принципе как феномен, против более старого мнения немецкой лит-ры, что такие дети недоразвитые... 
в принципе я согласна, что есть языки, кот. считаются "более престижными", но на практике это мнение окружающих нам лично (с нашим престижным английским) нисколько не помогает. посудите сами: пока до ребенка "престижность" английского дойдет, он уже в школе будет, трудно будет наверстать упущенное в детсадовские годы, где и для маленьких "носителей" английского более "престижным" является немецкий. у них точно так же наблюдается явление отказа от "непрестижного" семейного языка, как и у носителей русского или, скажем, урду...

в принципе я согласна, что есть языки, кот. считаются "более престижными", но на практике это мнение окружающих нам лично (с нашим престижным английским) нисколько не помогает. посудите сами: пока до ребенка "престижность" английского дойдет, он уже в школе будет, трудно будет наверстать упущенное в детсадовские годы, где и для маленьких "носителей" английского более "престижным" является немецкий. у них точно так же наблюдается явление отказа от "непрестижного" семейного языка, как и у носителей русского или, скажем, урду...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *