Deutsch

Первая тема. А какой смысл сохранять второй язык?

11.03.06 20:56
Re: Первая тема. А какой смысл сохранять второй язык?
 
Victoria_berlin постоялец
Victoria_berlin
согласна с каждым словом из этого поста:
http://www.danilova.ru/phpbb/viewtopic.php?t=14
Я знаю много семей и русскоговорящих и полурусскоговорящих, в которых дело обстоит по-разному. Знаю, где при русскоговорящих родителях ребенок, пойдя в школу, отказывается говорить по-русски, а есть, где при папе-американце дети прекрасно говорят на обоих языках. Думаю, это прежде всего зависит от матери и от поддержки папой ее стараний. Я думаю, что мама должна, даже живя в другой стране, любить свою родину и дети должны это видеть и чувствовать. Если о России говорится в прошедшем времени и она значит не более чем прежнее место жительства мамы, то, конечно, детям нет повода учить какой-то ненужный им язык (ну как мне сейчас скажи кто-нибудь, что надо выучить японский, а я спрошу: "А зачем?").
Надо, конечно, маме с ребенком говорить на русском языке, не примешивая другой, стараясь сохранить его в чистоте. Я видела людей, которые никогда не были в России, а говорят так хорошо, как будто только из нее приехали. А есть, кто уехал пол-года назад и говорит с акцентом и постоянно заменяет русские слова английскими. Конечно, так проще в некоторых случаях, но ведь обходились же мы раньше без этих замен? Я думаю, это, опять же, зависит от того, что значит для этих людей Россия. Для первых эмигрантов это всегда была их страна, где в силу обстоятельств они не могли жить, а есть те, кто "наконец-то вырвались из этой Рашки".
Мы, выходцы из России, живем в разных странах мира по различным причинам, и мы можем дать нашим детям знание второго языка бесплатно, хотя бы ради "галочки" в анкете, что человек образован и знает больше, чем один язык. Мне кажется, для этого надо не только говорить на родном языке (маме только на нем, ведь для ребенка язык матери очень важен), но и включать русские мультфильмы и фильмы), читать книги, рассказывать о своем детстве и о стране, о ее истории и культуре. Я, например, включаю через интернет радио, что бы русская речь просто так "фоном" (но с достойным содержанием) звучала в доме, в машине мы слушаем русские кассеты со сказками и песенками. Телевизор нас работает только на "видео" и мы смотрим русские мультики (думаю, что можно прожить и без телевизора, но как часть русской культуры, некоторые, особенно старые мультфильмы и фильмы, думаю, нужны). Ну и хоть иногда встречаться, если это возможно, с русскими детками. Я точно знаю, что есть дети и взрослые, которые даже будучи рожденными в Америке, предпочитают говорить на русском. Это, несомненно, подвиг родителей, не знаю, смогу ли его повторить, но то, что это возможно, видела сама.
Der Narr tut, was er nicht lassen kann,der Weise läßt, was er nicht tun kann.
 

Перейти на