Вход на сайт
Мифы о раннем изучении языков
69 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
"Изучение двух языков путает ребенка и снижает уровень его интеллекта"
Согласно результатам устаревших, не очень грамотно спланированных исследований, проводившихся в основном в Соединенных Штатах, было принято считать, что у двуязычных детей показатели уровня интеллекта ниже, чем у моноязычных. Новое исследование обнаружило несколько недостатков в данных исследованиях. Наиболее очевидный недостаток заключается в том, что двуязычные дети были недавними иммигрантами, плохо знающими английский язык, и их жизненная ситуация была более напряженной, чем у их моноязычных сверстников. Новые, более тщательно подготовленные исследования показали превосходство двуязычных детей в некоторых специфических задачах, например, в языковых играх.
"Сначала ребенок должен как следует изучить один язык; только потом можно начинать учить другой"
Как в предыдущем мифе, это - старое убеждение, основанное на недоброкачественных исследованиях. Дети, которые учат два языка в обстановке любви и отзывчивости, будут хорошо знать оба языка. У детей, изучающих два языка в напряженной обстановке, могут возникнуть проблемы в развитии речи, но в подобной атмосфере это может произойти и с детьми, которые узнают один язык.
"Ребенок, изучающий два языка, не будет чувствовать себя уверенно ни в одном из них. Он всегда будет блуждать между двумя культурами"
Родственники, друзья и даже посторонние люди часто предупреждают о "проблеме идентификации", которая может возникнуть у ребенка в двуязычной семье. Многие считают, что, когда такой ребенок станет взрослым, он не сможет идентифицировать себя ни с одним из языков и, следовательно, с той группой в обществе, которая говорит на этом языке. Однако, выросшие в двуязычной среде взрослые, обычно утверждают, что у них никогда не возникало проблемы с определением своей принадлежности к той или иной группе. Некоторым такая постановка вопроса кажется даже странной.
Дети, причастные к двум различным культурам, будут идентифицировать себя с обеими. К несчастью, бывает, что между двумя этими культурами существуют настолько неблагоприятные отношения, что ребенок, вместо того, чтобы принадлежать обеим, отталкивается и той, и другой. Однако эта проблема не связана напрямую с двуязычием.
Согласно результатам устаревших, не очень грамотно спланированных исследований, проводившихся в основном в Соединенных Штатах, было принято считать, что у двуязычных детей показатели уровня интеллекта ниже, чем у моноязычных. Новое исследование обнаружило несколько недостатков в данных исследованиях. Наиболее очевидный недостаток заключается в том, что двуязычные дети были недавними иммигрантами, плохо знающими английский язык, и их жизненная ситуация была более напряженной, чем у их моноязычных сверстников. Новые, более тщательно подготовленные исследования показали превосходство двуязычных детей в некоторых специфических задачах, например, в языковых играх.
"Сначала ребенок должен как следует изучить один язык; только потом можно начинать учить другой"
Как в предыдущем мифе, это - старое убеждение, основанное на недоброкачественных исследованиях. Дети, которые учат два языка в обстановке любви и отзывчивости, будут хорошо знать оба языка. У детей, изучающих два языка в напряженной обстановке, могут возникнуть проблемы в развитии речи, но в подобной атмосфере это может произойти и с детьми, которые узнают один язык.
"Ребенок, изучающий два языка, не будет чувствовать себя уверенно ни в одном из них. Он всегда будет блуждать между двумя культурами"
Родственники, друзья и даже посторонние люди часто предупреждают о "проблеме идентификации", которая может возникнуть у ребенка в двуязычной семье. Многие считают, что, когда такой ребенок станет взрослым, он не сможет идентифицировать себя ни с одним из языков и, следовательно, с той группой в обществе, которая говорит на этом языке. Однако, выросшие в двуязычной среде взрослые, обычно утверждают, что у них никогда не возникало проблемы с определением своей принадлежности к той или иной группе. Некоторым такая постановка вопроса кажется даже странной.
Дети, причастные к двум различным культурам, будут идентифицировать себя с обеими. К несчастью, бывает, что между двумя этими культурами существуют настолько неблагоприятные отношения, что ребенок, вместо того, чтобы принадлежать обеим, отталкивается и той, и другой. Однако эта проблема не связана напрямую с двуязычием.