Вход на сайт
привет всем!
786 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
sbobo постоялец
в ответ Shahinja 21.03.07 22:09, Последний раз изменено 22.03.07 18:02 (sbobo)
Shahinja
"...мне было бы интересно услышать опыт родителей, методы мотивации, "заставляния/увлечени" в
.............Твоим детям сколько лет?"
----------------
моему сыну уже 21, но он прекрасно помнит мои методы мотивации и, честно говоря, ой как не лестно о них отзывается .............
С нами он разговаривает на немецком, с бабушками и дедушками ( Киевлянами) - на русском (просто нет другого выхода), с русскоговорящими сверстниками-студентами ............ на немецком !!!, с детьми наших друзей (тоже своими сверстниками) в америке - на английском. Всё очень просто - человек общается на том языке, который у него "богаче", которым он владеет в совершенстве. Мне было поначалу просто дико: сидим мы в штатах с друзьями, калякаем между собой на русском, а наша детвора ............. на английском !!!
Вероятно, мои методы мотивации были более силовыми, чем добровольными, вот тебе и результаты ............
Это одна из причин организации моих курсов.
Методы мотивации для своего ребёнка каждый должен искать индивидуально.
PS. когда мы приехали и я едва разговаривал на немецком, стесняясь своих ошибок, у меня даже характер изменился: из весёлого и общительного человека, я превратился в пессимистичного молчуна. Со временем, изучая язык, я вернул себе себя и свой характер (если можно так выразится ; - ). Теперь я могу себе представить, как чуствует себя мой сын, разговаривая на русском языке : - (
Это вторая из многочисленных причин организации моих курсов.
Посещение бывшей родины и общение там - вот это была бы мотивация для ребят, а здесь ............
PS. Вероятно, двуязычные школы - это один из методов сохранить родной язык.
http://eursa.org/node/672
################
olya.de
"Это "странно", только если предполагать, что для любого ребенка естественно и в радость учить сразу два языка....................ребенок всего лишь выбирает тот язык, котрый понимают/на котором могут говорить все окружающие и пользуется им. В нашем случае это оказался немецкий."
-----------------
Тоже самое произошло с моим сыном, но много позже и постепенно, т.к. мотивировать, а тем более заставлять заниматься языком далее (после определённого возраста) просто невозможно!
А ребёнок в раннем возрасте не учит сразу два языка - он просто их ВОСПРИНИМАЕТ и принимает, в отличии от нас, взрослых. Поэтому и странно, вернее необычно, что некоторые дети (в раннем возрасте) один из языков не воспринимают, хотя в данном случае, здесь точнее сказать - не принимают(ет). Причину найти не просто; для этого необходима дополнительная информация: где родился ребёнок, когда вы приехали (вернее, сколько лет в стране), какие условия в школе и дома и т.д. и т.п. .................
Лишь спустя некоторое время - школа, уни и т.д., когда основной язык, язык общения, вытесняет второй - тогда понятно, второй язык ходит на второй план. Но, чтобы вот так, сразу ..... отказаться от родного языка, на котором разговаривают родители?! ............
"...мне было бы интересно услышать опыт родителей, методы мотивации, "заставляния/увлечени" в
.............Твоим детям сколько лет?"
----------------
моему сыну уже 21, но он прекрасно помнит мои методы мотивации и, честно говоря, ой как не лестно о них отзывается .............
С нами он разговаривает на немецком, с бабушками и дедушками ( Киевлянами) - на русском (просто нет другого выхода), с русскоговорящими сверстниками-студентами ............ на немецком !!!, с детьми наших друзей (тоже своими сверстниками) в америке - на английском. Всё очень просто - человек общается на том языке, который у него "богаче", которым он владеет в совершенстве. Мне было поначалу просто дико: сидим мы в штатах с друзьями, калякаем между собой на русском, а наша детвора ............. на английском !!!
Вероятно, мои методы мотивации были более силовыми, чем добровольными, вот тебе и результаты ............
Это одна из причин организации моих курсов.
Методы мотивации для своего ребёнка каждый должен искать индивидуально.
PS. когда мы приехали и я едва разговаривал на немецком, стесняясь своих ошибок, у меня даже характер изменился: из весёлого и общительного человека, я превратился в пессимистичного молчуна. Со временем, изучая язык, я вернул себе себя и свой характер (если можно так выразится ; - ). Теперь я могу себе представить, как чуствует себя мой сын, разговаривая на русском языке : - (
Это вторая из многочисленных причин организации моих курсов.
Посещение бывшей родины и общение там - вот это была бы мотивация для ребят, а здесь ............
PS. Вероятно, двуязычные школы - это один из методов сохранить родной язык.
http://eursa.org/node/672
################
olya.de
"Это "странно", только если предполагать, что для любого ребенка естественно и в радость учить сразу два языка....................ребенок всего лишь выбирает тот язык, котрый понимают/на котором могут говорить все окружающие и пользуется им. В нашем случае это оказался немецкий."
-----------------
Тоже самое произошло с моим сыном, но много позже и постепенно, т.к. мотивировать, а тем более заставлять заниматься языком далее (после определённого возраста) просто невозможно!
А ребёнок в раннем возрасте не учит сразу два языка - он просто их ВОСПРИНИМАЕТ и принимает, в отличии от нас, взрослых. Поэтому и странно, вернее необычно, что некоторые дети (в раннем возрасте) один из языков не воспринимают, хотя в данном случае, здесь точнее сказать - не принимают(ет). Причину найти не просто; для этого необходима дополнительная информация: где родился ребёнок, когда вы приехали (вернее, сколько лет в стране), какие условия в школе и дома и т.д. и т.п. .................
Лишь спустя некоторое время - школа, уни и т.д., когда основной язык, язык общения, вытесняет второй - тогда понятно, второй язык ходит на второй план. Но, чтобы вот так, сразу ..... отказаться от родного языка, на котором разговаривают родители?! ............
niemals richtig - immer wichtig!