Deutsch

присяжний перекладач Paderborn

16.03.08 18:03
Re: присяжний перекладач Paderborn
 
vinnovai коренной житель
vinnovai
в ответ Illa 16.03.08 11:56
В ответ на:
если я его здесь легализирую в консульстве( для чего предварительного перевода не надо),

консульство не берет для легализаци документы без перевода.
сначала передлегализация всех немецких органов власти, потом перевод присяжного переводчика, и только потом легализация в консульстве.
если хотите оформлять ПМЖ на украине (чего я не советую, так как список необходимых документов в 3 раза длинее того, что требует тут консульство), то вам все равно нужно тоже св. о браке (если брак заключался в Германии) легализованое укр.консульством в германии.
так что как бы вы не крутили и не хотели бы сэкономить, выход один "сначала передлегализация всех немецких органов власти, потом перевод, и только потом легализация в консульстве". с этим документом потом можите делать что хотите.
кстати, не так тут переводы и дорого стоят. я за перевод св. о браке платила 25┬ по срочной, а можна и дешевле сделать.
вы оформляете документы на ПМЖ 1 раз! конечно это в общем крупная сумма, зато будете потом спать спокойно,
и если вдруг что случится (утрата документов, отказ от гражданства или любые другие небходимые действия)- вы все сможите сделать через консульство, а не начинать потом заново собирать все бумаги, или ехать на украину все это делать.
как бы не крутили вам рано или поздно придется делать все эти бумаги.

моя группа: Все о правильном питании, ТермомиксWer Rechtschreibfehler findet darf sie behalten ;)
 

Перейти на