Вход на сайт
Выход из гражданства Украины: обмениваемся опытом 3
11022 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
nasko1 посетитель
в ответ Ira-berlin 21.08.10 23:10
В ответ на:
нужен ли перевод и апостиль на Zusicherung в Берлинском консульстве?
нужен ли перевод и апостиль на Zusicherung в Берлинском консульстве?
Нужен перевод на украинский язык присяжным переводчиком а также легализация в укр консульстве. Вот инфо с сайта посольства
В ответ на:
Увага! Всі документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково перекладені на українську мову присяжним перекладачем. Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути легалізовані у встановленому порядку (див. розділ Легалізація)
Увага! Всі документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково перекладені на українську мову присяжним перекладачем. Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути легалізовані у встановленому порядку (див. розділ Легалізація)