Вход на сайт
Выход из гражданства Украины: обмениваемся опытом 3
11022 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ rainbow00 17.10.10 20:54
Вы случайно не знаете что именно нужно из вот этих пунктов на оформление выхода из гражданства:
....- документ, який свідчить, що дитина отримала громадянство ФРН (Einbürgerungsurkunde) та 4 копії;
- документ, виданий уповноваженим органом ФРН про те, що дитина отримає громадянство ФРН, якщо вийде з громадянства України,
(Einbürgerungszusicherung) та 4 копії;
- документ, який свідчить, що дитина набула громадянство ФРН (Staatsangehörigkeitsausweis) та 4 копії;
• заяву дитини віком від 14 до 18 років про згоду на вихід з громадянства України в 4 примірниках (нотаріально засвідчену);
• документ, що підтверджує виїзд дитини на постійне проживання за кордон та 4 копії;....
для детей которые рождены в Германии. И где именно вышеперчисленные документы брать, в бюргерамт или другом учереждении.
И больше всего меня интересует Meldebescheinigung нужно переводить? апостиль то наверняка ненужен, но вот перевод?
....- документ, який свідчить, що дитина отримала громадянство ФРН (Einbürgerungsurkunde) та 4 копії;
- документ, виданий уповноваженим органом ФРН про те, що дитина отримає громадянство ФРН, якщо вийде з громадянства України,
(Einbürgerungszusicherung) та 4 копії;
- документ, який свідчить, що дитина набула громадянство ФРН (Staatsangehörigkeitsausweis) та 4 копії;
• заяву дитини віком від 14 до 18 років про згоду на вихід з громадянства України в 4 примірниках (нотаріально засвідчену);
• документ, що підтверджує виїзд дитини на постійне проживання за кордон та 4 копії;....
для детей которые рождены в Германии. И где именно вышеперчисленные документы брать, в бюргерамт или другом учереждении.
И больше всего меня интересует Meldebescheinigung нужно переводить? апостиль то наверняка ненужен, но вот перевод?
